"زائرين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • visitas
        
    • visitantes
        
    • visita
        
    a minha mãe nunca permite visitas, música, ou divertir-me. Open Subtitles ولا تسمح والدتي أبداً بقدوم زائرين أو بالموسيقى
    A tia dele não quer mais visitas, principalmente nossas. Open Subtitles عمته قالت انها لا تريد زائرين بعد الآن, خصوصا نحن
    Disse-me se mostrasse melhorias após seis meses, me tranferiam de unidade para poder receber visitas. Open Subtitles أنت قلت أننى لو تحسنت خلال 6 شهور ستنقلنى لجناح الأمن المخفف و أستطيع إستقبال زائرين
    Os homens que procuras são a descendência de dois visitantes iniciais. Open Subtitles الرجال الذين أنت تريد سلالة زائرين أصليين.
    Vocês visitantes, podem não acreditar na Primeira Esperança, Open Subtitles أرأيتم،جميعكم اليوم زائرين قد لانعرف ما الأمل الأول
    Espelho e Sphinx tiveram visita inesperada. Open Subtitles نعم،لكن المرآه وسيفنكس كان لديهم زائرين غير متوقعين
    Estes portões só são abertos para visitas reais. Open Subtitles هذه البوابات تفتح فقط من أجل زائرين الملك
    Comandante Thor, peço desculpas pelas mas condições, mas nao estavamos a espera de visitas. Open Subtitles القائد ثور أعتذر بخصوص مستوى الإقامة فنحن لم نكن ننتظر زائرين
    Vai desculpar não estar vestida, não esperava visitas. Open Subtitles أعذرنى انا لم أكن مرتديه ملابسى لم اكن اتوقع زائرين
    - Desculpe ter entrado desta maneira mas, tenho pena por nunca receber visitas. Open Subtitles أردت فقط تجميل الغرفة أنا أشعر بالأسى لعدم حصوله على زائرين
    Não gosto quando temos visitas inesperadas. Open Subtitles أوه، هذا يرعبنى عندما يتواجد زائرين غير محددين
    podes ter visitas. Open Subtitles إن حصلت على أمتيازاتك يمكنكِ الحصول على زائرين
    Óptima pergunta, porque este "lugar horrendo" é a minha casa. E não pedi visitas. Open Subtitles سؤالٌ لطيف، لأنّ هذا المكان الكئيب هو بيتي وأنا ولمْ أدعُ أيّ زائرين
    A campainha não toca há meses e agora tenho duas visitas em uma hora? Open Subtitles لم يرن جرسي منذ أشهر و زائرين في ساعة واحدة؟
    Segundo o registo de visitas, a pessoa que visitou o Shaw chamava-se Dennis Wormwood. Open Subtitles وفقا لسجل زائرين بيكمور الشخص الذي زار شو يدعى دينس وارموود
    Não estou habituado a ter visitas inesperadas. Open Subtitles لم أعتد مقابلة زائرين بدون موعد.
    A questão é: se são apenas visitantes, para que precisa dessa influência? Open Subtitles السؤال هو، إن كانوا مجرّد زائرين فلماذا تحتاج لذلك النفوذ
    Que não são apenas "visitantes". Estão aqui para ficarem. Open Subtitles لستم مجرّد زائرين بل أنتم هنا لتبقوا
    Quatro visitantes acabaram de entrar no cofre. Open Subtitles أربعة زائرين دخلوا إلى صندوق إيداع للتو
    Oh, eu já entreti visitantes satisfeitos de todo o mundo - Open Subtitles لقد متعت زائرين من كل انحاء العالم
    Dá-te por satisfeito por só estarmos de visita. Open Subtitles كن سعيدا نحن فقط زائرين
    O resto de vós está apenas de visita. Open Subtitles بقيتقم هم مجرد زائرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more