"زالت لديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda tens
        
    • ainda tem
        
    Ainda tens o hábito de interferir nos assuntos dos outros. Open Subtitles أنت ما زالت لديك عادة التدخّل في شؤون غيرك
    Sim, não te preocupes, Ainda tens uma hipótese de morrer congelado. Open Subtitles نعم، لا تقلق، ما زالت لديك فرصة التجمّد حتى الموت
    - Ainda tens demasiados laços. Demasiadas pessoas dispostas a lutar por ti. Open Subtitles ما زالت لديك ارتباطات مفرطة، أناس كثيرون يودون القتال في سبيلك.
    A questão é tu Ainda tens o poder de mudar o teu futuro. Open Subtitles على أية حال فالهدف هو أنه لا زالت لديك القوة لتغيير مستبقلك
    Mãe, ainda tem o velho casaco da companhia de gás do pai? Open Subtitles أمي، هل ما زالت لديك سترة شركة الغاز الخاصة بوالدي؟
    Ainda tens essa perna boa, por que não a usas para voltar para casa? Open Subtitles ما زالت لديك ساق سليمة لمَ لا تستعملها للعودة إلى البيت؟
    Independentemente disso, tu Ainda tens um. Verifica o teu computador em casa. Open Subtitles رغم ذلك، لا زالت لديك رسالة تفقد حاسوبك في المنزل
    Tu Ainda tens família. E Ainda tens um lar. Open Subtitles ما زالت لديك أسرة، وما زال لديك منزل.
    Seja lá o que fores fazer, não vais conseguir. Mas Ainda tens opções. Open Subtitles أيًا يكُن ما تسعين لفعله، لا يمكنك، لكن ما زالت لديك بضعة خيارات.
    Ainda tens aquele camião onde costumavas levar os carrinhos dos granizados? Open Subtitles أما زالت لديك تلك الشاحنة التي تستخدمها لسحب
    - Ainda tens demasiados laços. Demasiadas pessoas dispostas a lutar por ti. Open Subtitles ما زالت لديك صلات أكثر من اللازم، وأناس كُثُر مستعدون للقتال لأجلك.
    Que bela franja, Ainda tens a covinha. Open Subtitles غرة شعرك جميلة ولا زالت لديك هذه الغمازة
    Norma, Ainda tens aquele acolchoado de penas na cama? Open Subtitles "نورما"، أما زالت لديك تلك البطانية المريحة على سريرك؟
    Ainda tens o chumbinho na mão, Chassie? Open Subtitles أما زالت لديك تلك الرصاصة في يدك ؟
    Todavia Ainda tens algumas emoções dos mortais. Open Subtitles ما زالت لديك بعض الأحاسيس الفانية المتلبثة .
    É um velho hábito. - Ainda tens os papéis todos, certo? Open Subtitles ما زالت لديك كل الأوراق ، أليس كذلك؟
    - Ainda tens a papelada toda, certo? Open Subtitles ما زالت لديك كل الأوراق ، أليس كذلك؟
    "Ainda tens a hipótese de reexaminar as prioridades e perceber o amor para melhorares a tua vida." Open Subtitles "ما زالت لديك الفرصة "إلى إعادة النظر في أولوياتكِ وفهم الحب لغرض إحداث تغير إيجابي في حياتك"
    As boas notícias são que ainda tem opções. Ainda não destruiu o fígado. Open Subtitles حسنا , الأخبار السعيدة أنه لا زالت لديك خيارات متاحه , أنت لم تدمر كبدك كليا بعد
    ainda tem uma hipótese, mas vai precisar da nossa ajuda. Open Subtitles لا زالت لديك فرصة ولكنك تحتاجين مساعدتنا
    Preciso que o traga à superfície, porque, por mais maluco que pareça, ainda tem uma vida para viver. Open Subtitles أريدك أن تظهرها لأنه وإن كان ذلك جنونيًا كما يبدو ما زالت لديك حياة لتعيشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more