"زان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Zan
        
    • Zahn
        
    • Zane
        
    • Zahne
        
    • Dabbur
        
    • Xan
        
    • Xang
        
    • Zhaan
        
    E a mim, por lhe estar grato por satisfazer a minha Zan. Open Subtitles يجب عليَ أن أحتقر نفسي لإمتناني له لأنَه أرضى رغبات زوجتي زان
    Sou Van Zan, Dos Kentucky Irregulars. Open Subtitles اسمى فان زان جنود غير نّظاميّن من كنتاكي
    Van Zan está tentando enfrenta-lo, Quinn, usando algum tipo de equipamento de mapeamento 3-d. Open Subtitles فان زان يحاول اصطيادها, كوين, يستخدم نوعا من آلة مقارنة ثلاثية الابعاد
    - serei misericordioso. - Não, não lhe faças mal, Zahn. Open Subtitles سأكون رحيماً لا ، لا تؤذيها ، (زان) أرجوك
    Zane, Syl e Krit tudos eles telefonaram. Eles já estão em movimento. Open Subtitles زان, سيل و كريت جميعهم اتصلوا لقد بدئوا بالتحرك
    Os irmãos estão a trabalhar com um Wasser Zahne, Logan Cobb. Open Subtitles الاخوان يعملان مع ويسر زان يسمي لوجن كوب
    Temos que encontrar o Dodi, descobrir o que o Dabbur Zann pretende, e o mais importante que tipo de ameaça representam. Open Subtitles علينا إيجاد (دودي), والإكتشاف بالضبط ما الذي تخطط له عصابة دابر زان), والأكثر أهمية) ما نوع التهديد الذي يمثلونه
    Parecem-se muito com o Zan. Open Subtitles و لكن من اين لك معرفه اسمه انت تبدو مثل زان
    Pessoal, olhem que está aqui! Os filhos de Zan. Mako e Bolin. Open Subtitles الجميع, انظروا من هنا ابنا زان, ماكو وبولين
    Esta é a única carta que recebemos de Zan. Open Subtitles هذا هو الخطاب الوحيد الذى وصلنا من زان
    Se você quer saber algo, pergunte pra Van Zan. Open Subtitles تريد معرفة أي شيئ, اسأل فان زان
    Van Zan, é Alex. Está me ouvindo? Open Subtitles فان زان, انها اليكس هل تسمعنى ؟
    Van Zan, se você pode me ouvir, estou voltando. Open Subtitles فان زان, إذا كنت تسمعني, انا عائدة
    Uma neurocirurgiã do do Wharton irá realizá-la, a Dra. Zan Avidan. Open Subtitles رئيس طب الاعصاب (وارتون) هنا (قال أنها الدكتورة (زان افيدان
    Têm de me mandar de volta antes que o Zahn se chateie. Open Subtitles حسناً ، يجب أن تعيديني (قبل أن يستاء (زان
    Mas o Zahn apareceu-me há cinco anos quando eu estava muito mal. Open Subtitles لكن (زان) أتى إلي قبل خمسة سنوات عندما كنت منهار و مجروح
    Não, ele ainda não seguiu em frente, o que significa que ainda lhe posso salvar a alma antes que o Zahn lha roube. Open Subtitles لا ، إنه لم ينتقل بعد و هذا يعني أن لدي فرصة (لإنقاذ روحه قبل أن يأخذها (زان
    FBI! Zane Donovan, mãos ao alto! Open Subtitles زان دانوفان ، الشرطة الفيدرالية أرفع يديك للأعلى
    É como se ela não o cortasse desde a fuga. Zane? Open Subtitles يبدو انها لم تقص شعرها منذ الهروب زان ؟
    Pensamos que é um Wasser Zahne. Open Subtitles نعتقد انه ويسر زان
    A CIA pode ficar com o Dodi, só quero interrogá-lo, e descobrir a extensão do Dabbur Zann aqui. Open Subtitles (يمكن للإستخبارات المركزية أخذ (دودي أنا فقط أريد استجوابه, لأعلم مدى اتساع نطاق (دابر زان) هنا
    Não íamos cumprir o prazo da Força Aérea, Xan. Open Subtitles لم نستطع موافاة الموعد النهائي للقوات الجوية يا (زان)
    O Agente Xang disse que encontrou o dono da antiga loja de peças. Open Subtitles العميل ( زان ) يقول أنه وجد مالك ورشة الصيانة
    Idem os quartos de Zhaan e Rygel, checando o meu agora Open Subtitles "ونفس الشيء لغرف "زان" و "رايجيل أفحص غرفتي الأن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more