| Tenho um cliente que trocaria marcos por "zloty" a 2,45 por 1. | Open Subtitles | لديّ زبونة والتي ستبيع ماركات ألمانيه مارك مقابل الزلوتي الواحد 2,45 |
| É uma cliente de longa data que deseja estar com a família, era o mínimo que podia fazer. | Open Subtitles | انت زبونة مهمة بالنسبة الينا التى تريد ان تكون مع عائلتها هذا اقل ما استطيع فعله |
| Era boa cliente e não querias que ela se sentisse envergonhada. | Open Subtitles | ولقد قمت بتلبيسها بسبب لأنها كانت زبونة جيدة ولم تردها أن تُحرج عندما تأتي الشرطة |
| A sua mulher era cliente do Antoine. | Open Subtitles | زوجتكَ كانت زبونة عند انطوان الم تكن كذلك ؟ |
| Mas só tenho uma cliente e foi você que me deu. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنني لدي زبونة واحدة منذ عملت هنا وأنت من قدمها إلي |
| Apoiado! A Susan Davis é uma cliente de $130 milhões. | Open Subtitles | مساندتك سوزان زبونة بمائة و ثلاثين مليون دولار |
| É uma verdadeira bomba! Uma cliente nova. | Open Subtitles | و هي قنبلة حقيقية يا رجل إنها زبونة جديدة لدي |
| Não me agradeças. Foi ideia do meu tio. Ele acha que és a nossa cliente mais valiosa. | Open Subtitles | لا تشكريني ، إنها فكرة عمي إنه يظن أنكِ أفضل زبونة لدينا |
| Devia ter mantido a calma e lidado consigo como uma simples cliente. | Open Subtitles | كان عليّ أن لا أفقد اعصابي وبالتأكيد ماكان يجب أن اعاملك بأي شيء أقل من زبونة |
| Perder um cliente e ganhar a atenção de alguém que trata os diabinhos como o seu portátil pessoal. | Open Subtitles | .. خسرت زبونة ولفت إنتباه شخص يحول الأشخاص لمخلوقات جحيم وكأنهم جرائه |
| Que era uma cliente descontente, o suficiente para esconder um explosivo activado remotamente na casa de banho das senhoras. | Open Subtitles | أني كنت زبونة مستاءة مستاءة بما فيه الكفاية لإخفاء أداة متفجرة بعيدة التحكم في غرفة السيدات |
| Não. Mas estou com uma cliente. Posso telefonar depois? | Open Subtitles | ربما لا لكن معي الان زبونة هل استطيع معاودة الاتصال بك ؟ |
| Era uma cliente. Tenho de ir. | Open Subtitles | تلك كانت زبونة يجب علي ان اذهب لمقابلتها |
| Eles tratavam-me como cliente especial! E, agora, mandam-me cartas odiosas! | Open Subtitles | لقد قالوا أنني زبونة قيّمة, والآن يقومون بإرسال رسائل كراهية لي |
| cliente à procura de um saca-caricas num estranho, vazio, triste, e isolado bar. | Open Subtitles | زبونة تبحث عن فتّاحة القناني في حانة كئيبة و فارغة |
| Uma cliente esteve aqui. Lembras-te daquela que comprou um monitor de bebés? | Open Subtitles | هناك زبونة هل تذكرها ،التي تسمع أصوات غريبة في جهاز مراقبة الاطفال |
| Ele tinha uma cliente regular, aos sábados às 18h. | Open Subtitles | حسناً، كان لديه زبونة مُنتظمة يوم السبت في الساعة السادسة. |
| Por isso, se ele tinha uma cliente particular, não lhe sei dizer. | Open Subtitles | لذا لو كان لديه زبونة خاصّة، فإنّي لن أعرف. |
| Sabemos que a última vítima era um cliente. | Open Subtitles | بالواقع,تعرف أن أخر ضحاياه كانت زبونة تتحدث معه |
| Lamento ser o deus do óbvio, mas estou com um cliente. | Open Subtitles | يؤسفني أنّي إله الوضوح، لكنّي مع زبونة الآن. |