"زجاجتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • garrafa
        
    • biberão
        
    Quem economiza em tempo, tem quando precisa. A tua garrafa? Open Subtitles حسنا ، لانريد ان نضيع الوقت اين زجاجتك ؟
    Podias por lá a garrafa e depois vomitavas, quando acabasses. Open Subtitles يمكنك أن تضعي زجاجتك فيه ثم تتقيأي فيه بعدما تنتهين من الشرب
    Eu aprecio o vosso trabalho de equipa, rapazes, mas não posso deixar-vos levar a garrafa ao leilão da Weatherby. Open Subtitles إلى جانب ذلك , فأنا أقدر عملكم كفريق تشغيل هنا لكن لايمكنني أن أجعلك تأخذ زجاجتك إلى الويذربيس
    Estamos num bar, não pode trazer a sua garrafa. Open Subtitles ألا تلاحظ، في هذه الحانة، لا يمكنك أن تجلب زجاجتك الخاصة
    - Não, toma o biberão, bebé. - Randy, pára com isso! Open Subtitles لا خذ زجاجتك أيها الطفل الرضيع - راندي توقف -
    Se as coisas derem para o torto, usa a tua garrafa. Open Subtitles وإن ساءت الأمور، استخدم زجاجتك
    Está aqui a sua garrafa de rum Open Subtitles نعم! هذة زجاجتك مِنْ شرابِ الروم.
    Tu também podes fazer... se encheres a tua garrafa com sumo de tomate. Open Subtitles تستطيع فعلها انت ايضا يا (تيريل) اذا استبدلت زجاجتك بعصير طماطم
    Passa-me a garrafa. Open Subtitles اسمح ان ارى زجاجتك للحظة
    Deveria ter que trazer a sua própria garrafa... Open Subtitles يمكنك أن تحصلى على عبارة (أحضرى زجاجتك الخاصة )
    Abaixa a puta garrafa! Open Subtitles ضع زجاجتك السخيفة جانبا
    Volta para a tua garrafa, menino da Bernini. Open Subtitles عد إلى زجاجتك يا فتى الـ(برنيني).
    Pega na tua garrafa. Open Subtitles امسك زجاجتك
    - Esqueceste-te da garrafa. Open Subtitles -نسيت زجاجتك
    - Vamos buscar o biberão. Open Subtitles ما الامر,هه؟ ؟ هيا نحضر لك زجاجتك
    Queres um biberão? Open Subtitles هل تريد زجاجتك ؟
    Aqui está, toma o teu biberão, bebé. Open Subtitles تفضل خذ زجاجتك أيها الطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more