Não me digas. "O tipo dos furúnculos precisa de um transplante de fígado." Não. | Open Subtitles | لا تخبريني، الرجل ذو الدمامل يحتاج إلى زراعة كبد |
O presidente foi alvejado. Teve um transplante de fígado. | Open Subtitles | الرئيس تعرض لإطلاق نار تم زراعة كبد له |
Pouco depois de eu ter realizado o primeiro transplante de fígado, recebi o trabalho seguinte, que era ir para as prisões para conseguir órgãos de prisioneiros executados. | TED | بعد إجرائي لأول عملية زراعة كبد بفترة قصيرة تلقيت مهمتي التي تليها والتي كانت تحتم علي زيارة السجون لأحصل على أعضاء من مساجين محكوم عليهم بالإعدام. |
Sem um transplante, morre em 48 horas. | Open Subtitles | دون زراعة كبد ستموت بعد 48 ساعة |
Estamos a preparar-nos para fazer um transplante de fígado. | Open Subtitles | نحن نستعد لإجراء عملية زراعة كبد |
Eu tive o privilégio de treinar transplantes com dois grandes cirurgiões pioneiros: Thomas Starzl, que fez o primeiro transplante de fígado mundial, com êxito, em 1967 e Sir Roy Calne, que realizou o primeiro transplante de fígado no Reino Unido, | TED | مـُنِحت شرف التدريب في مجال زراعة الأعضاء تحت إشراف طبيبين رائدين في مجال الجراحة وهما : توماس ستارزل والذي أجرى أول عملية زراعة كبد ناجحة في العالم في عام 1967 والطبيب روي كالن مـَن أجرى أول عملية زراعة كبد ناجحة في المملكة المتحدة |
Melinda, estes são os documentos da alta do rapaz do transplante de fígado. | Open Subtitles | (ميليندا)، هذه أوراق تسريح الطفل الذي يحتاج زراعة كبد. |
Por isso recomendo transplante de fígado. | Open Subtitles | لهذا أنا أرشح عمل زراعة كبد |
Não tentámos transplante de fígado. | Open Subtitles | لم نقم بمحاولة زراعة كبد. |
Um transplante de fígado numa bebé? | Open Subtitles | زراعة كبد لرضيع ؟ ! |
Podemos mesmo pedir um transplante de emergência? | Open Subtitles | من أجل زراعة كبد طارئة ؟ |
um transplante? | Open Subtitles | زراعة كبد ؟ أوه (فرانك) |