"زراعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • braço
        
    • transplante
        
    O meu irmão perdeu a merda de um braço a lutar contra vocês no Vietname. Open Subtitles اخى فقد زراعه فى فيتنام عندما كان يحاربكم
    Deixa-te de brincadeiras, um tipo perdeu o braço e podia ter morrido. Open Subtitles ،توقف عن العبث , الرجل فقد زراعه كان من الممكن أن يلقى حتفه
    Hitler, no entanto, tem o cuidado de ter o seu braço esquerdo sob controle. Open Subtitles لكن هتلر كان يحرص على ابقاء زراعه الايسر تحت السيطره
    Sim, elas disseram que não conseguiram ver quem era pelo respiradouro, mas que tinha uma faca no braço. Open Subtitles نعم، لقد قالو انهم لم يستطيعو ان يروا من هو من خلال المصرف لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه
    O tipo vai fazer um transplante do coração. Ele vai cair morto. Open Subtitles الرجل سوف يكون عنده زراعه للقلب سوف يسقط ميتاً
    Elas disseram que não conseguiram ver quem era pelo respiradouro, mas que tinha uma faca no braço. Open Subtitles حسناً لقد قالو انهم لم يستطيعو رؤية من كان من خلال الصرف، لكنهم قالو انه لديه سكين فى زراعه
    O seu braço esquerdo desenvolveu-se normalmente. Open Subtitles و زراعه اليُسرى سليمة تماماً كما ترون
    Cuidado com o braço esquerdo. Pode estar partido. Open Subtitles إحترسوا ، زراعه اليسرى قد تكون مكسورة
    Deve precisar de coltan para uma peça em falta. A perna, um braço. Open Subtitles هو ربما مازال بحاجة الى "الكولتان" لاجزاء مفقودة ساقه أو زراعه
    Segundo o resultado do raio-X... ele tem uma queimadura parcial no braço. Open Subtitles تُظهر X اشعة عنده حريق جزئي سميك في زراعه اليسرى
    Ele tem pulso. Acabámos de lhe salvar o braço. Open Subtitles يوجد نبض , لقد أنقذنا زراعه للتو
    - C! - C, meu. Ele disse C. Não lhe partas o braço! Open Subtitles سى/نعم - لقد قال نعم يا رجل، فلتتركه قبل كسر زراعه -
    Não, não, não! - Posso partir-lhe o braço, se quiseres. Open Subtitles لا لا - أستطيع أن أكسر زراعه إذا أردت ذلك -
    E lembrem-se da tatuagem da faca no braço. Open Subtitles وتذكرو هناك وشم سكين على زراعه
    Segura! Preciso do braço dele. Open Subtitles ثبته سأحتاج إلي زراعه
    Pegue no braço dele. Open Subtitles فقط تناولى زراعه
    Pode perder o braço. Open Subtitles من الممكن أن يفقد زراعه
    Dr. Cole, acabámos de restaurar o fluxo sanguíneo no braço. Open Subtitles ( دكتور ( كوول لقد أرجعنا للتو الدماء إلى زراعه
    Temos que estar preparados, se ela precisar do transplante. Open Subtitles نحاول ان نكون مُستعدين في حال تحول الأمر الى زراعه
    Porque o transplante funciona melhor com o pai biológico. Open Subtitles لأن زراعه الكبد تنجح أكثر إذا كانت من الوالدين
    Priya disse que um transplante é possivel Open Subtitles بريا قالت أن زراعه القلب ممكنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more