| Visitei o FBI há alguns dias. Depois da minha visita... | Open Subtitles | لقد زرتُ المباحث الفيدراليّة قبل عدّة أيّام. |
| Visitei ontem a ilha de Salini, a ilha onde nasceram os teus avós. | Open Subtitles | بالأمس زرتُ جزيرة سالينيا، الجزيرة التي ولد فيها أجدادك. |
| Só queria dizer-lhe que Visitei o sargento Lopez ontem. | Open Subtitles | وددتُ إخباركَ بأنّي زرتُ الرقيب (لوبيز) يوم أمس |
| Visitei a escuridão, à procura dele. | Open Subtitles | لقد زرتُ عالم الظلام باحثةً عنه. |
| Visitei o site de McLaughlin e li a declaração de missão. | Open Subtitles | زرتُ موقع (ماكلاغلين) الإلكتروني وقرأتُ بيان مهمته. |
| Estáveis lá quando Visitei o Thomas no hospital para confessar os meus pecados e depois ouvi-o a dar-me o seu total e verdadeiro perdão? | Open Subtitles | هل كنتِ موجودة عندما زرتُ (توماس) في المستشفى كي أعترف بخطاياي وأسمع عفوه الكامل والصادق؟ |
| Esta manhã Visitei outra vez o Clark. | Open Subtitles | زرتُ (كلارك) مجدداً هذا الصباح |
| Eu Visitei a bodega... que é na rua do escritório do Peck. | Open Subtitles | لقد زرتُ المتجر الذي تحت مكتب (بِك)... |
| - Eu Visitei a Circe. - Quem? | Open Subtitles | لقد زرتُ (سيرسي) |
| Visitei o John. | Open Subtitles | لقد زرتُ (جون) |
| Em vez disso, eu fiz uma visita às fadas. Ou melhor, uma visita ao seu grande suprimento de magia. | Open Subtitles | عوض ذلك، زرتُ الحوريّات أو بالأحرى، زرتُ المورد الوافر لسحرهنّ |