Ela está recuperar bem e para a encorajar a exercitar as suas barbatanas correctamente, ela faz, todos os dias, uma pequena viagem até à praia. | Open Subtitles | انها تتعافى بشكل جيّدً و لتشجيعها لتمرين زعانفها بشكل مناسب، يجب عليها يوميًّا القيام برحلة صغيرة إلى الشّاطئ. |
Acreditamos que ela está a adaptar-se, e por outro lado, ela começa a usar as suas barbatanas traseiras com bastante frequência. | Open Subtitles | نعتقد أنّه يحافظ على لياقتها و الشّيء الآخر، التعود على استخدام زعانفها الخلفيّة بشكل اكثر. |
Com as suas barbatanas traseiras, ela escava cuidadosamente um buraco com apenas a profundidade certa. | Open Subtitles | مع زعانفها الخلفيه تحفر بعنايه العمق المناسب لها |
as barbatanas da baleia-jubarte têm as arestas recortadas. | TED | لدى الحوت الأحدب حواف صدفية على زعانفها. |
Entendido. Avançamos assim que o peixão mostrar as barbatanas. | Open Subtitles | اسمع، سنهاجم عندما تظهر السمكة زعانفها |
Usando as suas barbatanas extravagantes para esconder movimentos lentos e deliberados da cauda, ele chega cada vez mais perto. | Open Subtitles | تستخدام زعانفها المُفرطة لإخفاء حركات الذيلِ البطيئة والمتعمّدة، تتقدم شيئا فشيئا بشكل اقرب. |
suas barbatanas carnosas transformaram-se em pernas e há 375 milhões de anos, algumas dessas criaturas vertebradas seguiram os insetos até a terra. | Open Subtitles | أصبحت زعانفها اللحيمة أرجلا قادرة على تحمل الأثقال. ثم منذ ٣٧٥ مليون سنة، انضم عدد قليل من هذه الكائنات ذات الأعمدة الفقرية إلى الحشرات على اليابسة. |
O peixe-leão usa as suas barbatanas estendidas para encuralar as suas presas contra as paredes. | Open Subtitles | تستخدم أسماء التنين زعانفها الممدودة" "لمحاصرة فريستها على الجداران |
(Risos) Abrem as barbatanas, os olhos passam para a parte de trás da cabeça. Os peixes chegam e limpam, limpam, limpam, porque os Molas são um monte de parasitas. | TED | (ضحك) وأنها سوف تضع زعانفها من عيونهم والذهاب في الجزء الخلفي من الرأس، وتأتي الأسماك وحتى انهم نظيفة فقط، نظيفة ، ونظيفة -- لأن Molas، كما تعلمون ، هناك مجرد منوعة من الطفيليات. |