| Cheguei há seis meses e ainda me sinto como um estranho. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ستة أشهر وما زلت أشعر بأنني غريب |
| E eu achava que queria o mesmo, mas tenho tido estas alergias porque... ainda me sinto casada. | Open Subtitles | و انا ، أعتقد انني أريد الشيء ذاته و لكنني لا أزال أحصل على الطفح ، لأنني ما زلت أشعر أنني متزوّجة |
| E ainda me sinto perdida, especialmente no que respeita a relações. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالضياع خصوصاً فيما يتعلق بالعلاقات |
| Ao bocado doei sangue e ainda me sinto um pouco tonto. | Open Subtitles | تبرعت بالدم في وقت سابق وما زلت أشعر بالتشويش. |
| Parecia tão real. Ainda parece. | Open Subtitles | لقد شعرت وكأنه حقيقي جدًا ولا زلت أشعر بذلك |
| Ainda parece estranho. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالغرابة |
| Violei a confidencialidade uma vez e ainda me sinto mal com isso. | Open Subtitles | قد خرقت سرية المريض ذات مرة وما زلت أشعر بالسوء حيال الأمر |
| ainda me sinto culpada. O teu pai não vai estar cá para sempre. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالذنب والدك لن يبقى معنا للأبد |
| Estou aqui há três anos e às vezes ainda me sinto um estranho, pá. | Open Subtitles | تباً لقد كنت هنا لأخر ثلاث سنوات وأحياناً ما زلت أشعر مثل الغريب يا رجــل |
| Lamento, eu ainda me sinto como uma estudante aqui. | Open Subtitles | آسف، أنا ما زلت أشعر كالطالبة هنا |
| Acho que eu ainda me sinto como uma estudante. | Open Subtitles | أحزرت بأنّني ما زلت أشعر كالطالبة. |
| Eu ainda me sinto mal por perdê-lo. | Open Subtitles | أنا ما زلت أشعر بالذنب حول خسرانه. |
| Porque a noite passada estava na casa de banho, e dei-me conta que já gastei $2.650 em sessões, e ainda me sinto mais louco do que nunca. | Open Subtitles | لأننى الليلة الماضية كنت فى حوض الإستحمام و إكتشفت أننى أنفقت بالفعل 2650 دولار على الجلسات و لا زلت أشعر بجنون أكبر مما كنت عليه |
| ainda me sinto culpada por ter mentido a todos. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالسوء نوعاً لخداع الجميع |
| ainda me sinto bem, treinador. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالقوّة، أيها المدب. |
| E ainda me sinto culpado. Por isso, processa-me. | Open Subtitles | وأنا لا زلت أشعر بالذنب، حسنا؟ |
| ainda me sinto mal por aquela senhora, e... acredito nisso. | Open Subtitles | ما زلت أشعر بالحزن على تلك... السيدة, و... أنا أصدق ذلك |
| ainda me sinto assim. | Open Subtitles | ولا زلت أشعر بأنني في غير محليّ. |
| Ainda parece real. | Open Subtitles | -ما زلت أشعر كأنه حقيقي . |