| Então, ainda está de pé para esta noite, meninas? Claro. | Open Subtitles | اذن هل ما زلنا على موعدنا يا آنسات ؟ |
| O jantar ainda está de pé amanhã, certo? | Open Subtitles | ما زلنا على موعدنا لتناول العشاء ليلة الغد، صحيح؟ أجل. |
| O compromisso de hoje à noite ainda está de pé? | Open Subtitles | أفترض أننا ما زلنا على موعدنا لهذا المساء؟ |
| Está bem, não vamos ao armazém, mas o minigolfe mantém-se, certo? | Open Subtitles | حسنا، لا أسواق لكننا ما زلنا على موعد ملعب الغولف، أليس كذلك؟ |
| Tenho um comissário dos bombeiros... prestes a confiscar o edifício, e ainda estamos em terras índias. | Open Subtitles | لدي مسؤول إطفاء على وشك إدانتي بسبب المبنى وما زلنا على أرض هندية |
| - O almoço de segunda está de pé? | Open Subtitles | -الا زلنا على موعِدنا للغداء يوم الإثنين؟ |
| Wendell, amigo, está de pé o nosso almoço? | Open Subtitles | ويندل"يا رجُـلي,ألا زلنا على موعدنا للغداء؟" |
| Ainda está de pé o Whole Foods? | Open Subtitles | لا زلنا على موعد وجبة الطعام الكاملة؟ |
| Esta noite ainda está de pé? | Open Subtitles | مهلًا, هل ما زلنا على موعدنا الليلة؟ |
| O jantar ainda está de pé? | Open Subtitles | ألا زلنا على موعدنا لتناول العشاء؟ |
| - Continua de pé? - Ele deseja-o. | Open Subtitles | أما زلنا على اتفاقنا ؟ |
| Ainda está de pé? | Open Subtitles | ما زلنا على الإتفاق؟ |
| Amanhã ainda está de pé? | Open Subtitles | أما زلنا على موعدنا غداً؟ |
| O nosso acordo ainda está de pé? | Open Subtitles | أما زلنا على إتفاقنا ؟ |
| - O brunch está de pé? | Open Subtitles | هل لا زلنا على موعد الغداء ؟ |
| - Está bem. Ainda está de pé ou...? | Open Subtitles | أما زلنا على موعدنا؟ |
| Então, ainda vamos ao clube de campo? | Open Subtitles | لذا ، هل ما زلنا على موعدنا بخصوص النادي الريفي ؟ |
| E vamos ao jantar "Gridiron" amanhã à noite, certo? | Open Subtitles | نحن ما زلنا على وفاق لعشاء الغرايدورن في ليلة الغد صحيح ؟ كلا |
| - Pois, ainda estamos em serviço. | Open Subtitles | حسنا ,نحن لا زلنا على الموعد |