Então, ainda está de pé para esta noite, meninas? Claro. | Open Subtitles | اذن هل ما زلنا على موعدنا يا آنسات ؟ |
O jantar ainda está de pé amanhã, certo? | Open Subtitles | ما زلنا على موعدنا لتناول العشاء ليلة الغد، صحيح؟ أجل. |
O compromisso de hoje à noite ainda está de pé? | Open Subtitles | أفترض أننا ما زلنا على موعدنا لهذا المساء؟ |
Está bem, não vamos ao armazém, mas o minigolfe mantém-se, certo? | Open Subtitles | حسنا، لا أسواق لكننا ما زلنا على موعد ملعب الغولف، أليس كذلك؟ |
Tenho um comissário dos bombeiros... prestes a confiscar o edifício, e ainda estamos em terras índias. | Open Subtitles | لدي مسؤول إطفاء على وشك إدانتي بسبب المبنى وما زلنا على أرض هندية |
- O almoço de segunda está de pé? | Open Subtitles | -الا زلنا على موعِدنا للغداء يوم الإثنين؟ |
Wendell, amigo, está de pé o nosso almoço? | Open Subtitles | ويندل"يا رجُـلي,ألا زلنا على موعدنا للغداء؟" |
Ainda está de pé o Whole Foods? | Open Subtitles | لا زلنا على موعد وجبة الطعام الكاملة؟ |
Esta noite ainda está de pé? | Open Subtitles | مهلًا, هل ما زلنا على موعدنا الليلة؟ |
O jantar ainda está de pé? | Open Subtitles | ألا زلنا على موعدنا لتناول العشاء؟ |
- Continua de pé? - Ele deseja-o. | Open Subtitles | أما زلنا على اتفاقنا ؟ |
Ainda está de pé? | Open Subtitles | ما زلنا على الإتفاق؟ |
Amanhã ainda está de pé? | Open Subtitles | أما زلنا على موعدنا غداً؟ |
O nosso acordo ainda está de pé? | Open Subtitles | أما زلنا على إتفاقنا ؟ |
- O brunch está de pé? | Open Subtitles | هل لا زلنا على موعد الغداء ؟ |
- Está bem. Ainda está de pé ou...? | Open Subtitles | أما زلنا على موعدنا؟ |
Então, ainda vamos ao clube de campo? | Open Subtitles | لذا ، هل ما زلنا على موعدنا بخصوص النادي الريفي ؟ |
E vamos ao jantar "Gridiron" amanhã à noite, certo? | Open Subtitles | نحن ما زلنا على وفاق لعشاء الغرايدورن في ليلة الغد صحيح ؟ كلا |
- Pois, ainda estamos em serviço. | Open Subtitles | حسنا ,نحن لا زلنا على الموعد |