Deve ter sido uma boa mulher para o seu marido. Sim. Isso é verdade. | Open Subtitles | لا بد أنك كنت زوجة صالحة هذا صحيح بما فيه الكفاية |
O que te faz pensar que podes ser uma boa mulher? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّ بإمكانكِ أن تكوني زوجة صالحة لأحدهم؟ |
Disse: "Seja como for, casal. "Se tiverdes uma boa mulher, sereis feliz. | Open Subtitles | قال: " بالطبع تزوج, إن حصلت على زوجة صالحة فستعيشُ سعيداً" |
Se te portares bem, talvez eu faça de ti uma boa mulher e te perdoe o diabo que há em ti. | Open Subtitles | كوني لطيفة وسأجعل منك زوجة صالحة سامحي الشرير الذي بداخلك |
Demorou algum tempo até ela aprender a ser uma boa esposa. | Open Subtitles | استغرق الأمر وقتا قبل أن تفهم كيف تكون زوجة صالحة |
Fiz o meu melhor, durante 40 anos para ser uma boa esposa. | Open Subtitles | لقد بذلت قصارى جهدي على مدى أربعين عاماً لأكون زوجة صالحة. |
Óptimo, seja uma boa mulher. Não me importo. | Open Subtitles | حسناً ، كوني زوجة صالحة لا يهمني |
Leva-me. Sou uma boa mulher. | Open Subtitles | أنا جيّدة، خذني، أنا زوجة صالحة. |
E depois de assinar, vou merecer a vossa confiança, sendo uma boa mulher para o Ian. | Open Subtitles | و بمجرد توقيعي سأكسب ثقتكم (بكوني زوجة صالحة لـ(إيان |
Tenho a certeza que será uma boa mulher para o Ian. | Open Subtitles | (أنا واثق أنكِ ستكونين زوجة صالحة لـ(إيان |
És uma boa mulher. | Open Subtitles | أنتِ زوجة صالحة. |
Foste uma boa mulher para Hrothgar, Rheda, mas tu não és o líder que ele era. | Open Subtitles | كنت زوجة صالحة (لـ(هروثجار)،يا( ريدا ولكن أنت لست زعيمة الرجال الذي كان عليه |
- Ser uma boa mulher. | Open Subtitles | و تكوني زوجة صالحة |
Eu quero ser uma boa esposa mas, ...tenho que cuidar do meu irmão. | Open Subtitles | أريد أن أكون زوجة صالحة لك لكن عليّ أن أهتم بأخي |
Não iria ser uma boa esposa. | Open Subtitles | أنا لست زوجة صالحة! |