Até a tua mulher voltar para o hospital, preciso que os meus internos trabalhem. | Open Subtitles | لذا إلى أن تعود زوجتكِ إلى المستشفى، أحتاج من متدربيي أن يعملوا حقا. |
Ainda tenho o teu vídeo e não tenho nenhum problema de mandá-lo para a tua mulher. | Open Subtitles | مازلتُ أحتفظ بالفيديو الذي يخصك ولا يعيقني أي شئ لأن أرسله إلى زوجتكِ |
Talvez não tenha sido explícita e desculpa se te induzi em erro, mas não posso ser... a tua mulher. | Open Subtitles | .. أتعلمين, ربما لم أكن واضحة وانا اسفه إن كنت اعطيتكِ الإنطباع الخاطىء لكنني لا يمكن أن أكون زوجتكِ |
Sabe, Leo, o facto de parecer conseguir reviver a experiência da sua mulher a tal nível é muito revelador. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الأسد، الحقيقة بأنّك إبدُ لِكي يَكُونَ قادر على العَيْش ثانية تجربة زوجتكِ إلى مثل هذا الدرجةِ صادقةُ جداً. |
Se me permite, corre o boato de que a infidelidade da sua mulher se estendia muito além do meu cliente. | Open Subtitles | إذا أنا قَدْ أَسْألُ، هناك إشاعات التي خيانة زوجتكِ الممتد بشكل ملحوظ ما بعد زبونِي. |
sua esposa estava sendo tratada por depressão, não estava? | Open Subtitles | زوجتكِ عولجتْ للكآبةِ، هَلْ هي ما كَانَ؟ |
Sabemos que a Christa e a Marissa tinham um caso e que a sua esposa, a Teri, descobriu. | Open Subtitles | نعلم بانك و ماريسا كنتما على علاقة وبان زوجتكِ تيري اكتشفت الامر |
O que é de loucos, porque sinto-me tua mulher. | Open Subtitles | وهو أمر جنونيّ لأنني أشعر بأنني زوجتكِ |
Apesar de tu e a tua mulher, mal se falarem. | Open Subtitles | على الرغم أن زوجتكِ تتحدث إليكِ بالكاد |
Em particular, com a tua mulher. | Open Subtitles | هذا مانفعله. أعني على إنفراد مع زوجتكِ. |
A tua mulher tentou desistir de uma operação. | Open Subtitles | زوجتكِ تحاول وضع جراحة أطفال على عاتقي |
A mim, a tua mulher Isobel encantou-me... Ela fez uma bela jogada, meu. | Open Subtitles | زوجتكِ (إيزابل) قدّ سحرتني، إنها قامت بلعبة جيّدة ، يا رجل. |
Já falaste com a tua mulher? | Open Subtitles | هل تحدثتِ مع زوجتكِ الليلة؟ |
A tua mulher é uma seca. | Open Subtitles | مصّات زوجتكِ. |
Rapariga de camisola verde, por favor, não aperte a mão da sua mulher. | Open Subtitles | الفتاة بالسترة الخضراء رجاء لا تستمري في الأمساك بيد زوجتكِ |
Imagine estar sentado para jantar com a sua mulher e filhos. | Open Subtitles | تخيّلي أنّكِ جالسة على العشاء مع زوجتكِ و إبنكِ. |
A sua mulher devia ter ouvido. | Open Subtitles | كان ينبغي على زوجتكِ أن تستمع. |
Vou buscar as análises da sua mulher. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لاحضار نتائج زوجتكِ |
Crane. Pode não acreditar, mas conheço a sua mulher, Amy, e sei do problema que está a enfrentar. | Open Subtitles | انظري، لربّما لا تصدّقين هذا، لكنّي أعرف زوجتكِ (آيمي)، وأعلم المأزق الذي وقعتِ فيه. |
Partilhou isso com a sua esposa e, segundo ela, mais uma vez, prometeu-lhe que iria tratar de tudo. | Open Subtitles | اخبرتِ زوجتكِ غن ذلك ، وحسب ما قالته وعدتها مرة اخرى بانك ستحلين الامر |
Temos uma confissão assinada da sua esposa a admitir o assalto da galeria e os homicídios da Marissa Kagan e da Phoebe Elliot. | Open Subtitles | لدينا اعتراف موقع من زوجتكِ تعترف بالسطو على المعرض وجرائم قتل ماريسا كيجان و فيبي ايليوت |
A sua esposa já confessou tudo. | Open Subtitles | زوجتكِ اعترفت بكل شيء مسبقاً |