"زوج صالح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um bom marido
        
    • bom marido e
        
    Eu quero um bom marido. Por ele, estou pronta para fazer qualquer sacrifício. Open Subtitles أريد زوج صالح وأنا مستعدة أن أضحى بكل شيئ من أجله
    Só quero arranjar um bom marido e ter três filhos. Open Subtitles أريد فقط إيجاد زوج صالح وانجب ثلاثة أولاد
    Sem ofensa, mãe, mas quando se tratar de definir as qualidades de um bom marido, os teus padrões são muito baixos. Open Subtitles لا إهانة يا أمي، ولكن عندما يتعلق الأمر بالحكم على ما يوصف بأنه زوج صالح فأنت لا تصلحين للحكم على ذلك
    Porque, além de ser um marine condecorado, este homem é um bom marido e um excelente pai. Open Subtitles لأن .. بعيدًا عن كونك من رجال البحرية المدربين الرجل الذي أمامكِ زوج صالح وأب ممتاز
    Precisas implorar a Deus para te ensinar a ser um bom marido. Open Subtitles تضرع الي الله ليعلمك كيف تكون زوج صالح
    Então, o que faz um bom marido, que viva em Manhattan, com o corpo da mulher? Open Subtitles إذن، ما الذي سيفعله زوج صالح يعيش في (مانهاتن)، بجثة زوجته؟
    Javier é um bom marido e um bom homem tenho a certeza que quando não está armado, deve ser uma boa pessoa. Open Subtitles (خافيير) زوج صالح ورجل طيب. أنا واثق حينما لا يشهر سلاحاً، يكون من الجيّد البقاء معه.
    Marge, eu estava apenas a ser um bom marido fingindo que concordava contigo enquanto estava em segredo a minar os teus objectivos. Open Subtitles (مارج)، أنا فقط كنت أكون زوج صالح بتظاهري بموافقتي معك بينما سرياً أزعزع جدول أعمالك.
    Sou um bom marido. Open Subtitles أنا زوج صالح
    És um bom marido. Open Subtitles أنت زوج صالح.
    um bom marido. Open Subtitles و زوج صالح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more