"زوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Zeus
        
    • Zus
        
    • Zuse
        
    Na ilha de Creta, Minos ascendeu ao Monte Ida, onde Zeus lhe deu as Leis Sagradas. Open Subtitles في كريت مينوس صعد جبل ديكيا حيث زوده زوس بالقوانين المقدسه
    Zeus, pai de Apolo. Open Subtitles نعم زوس مثل والد ابولو في جبل اولمبوس
    Não foi o teu pai? Ou será que o sangue dele já não é suficientemente bom? Zeus? Open Subtitles -أم أن دمه لم يعد يصلح لابن زوس أمون أليس كذلك؟
    Zus emigrou para Nova Iorque, onde fundou uma pequena empresa de camionagem. Open Subtitles هاجر (زوس) إلى (نيو يورك) حيث بدأ بتجّارة صغيرة لنقل الشاحنات.
    - O Zus tê-lo-ia esmurrado até desmaiar. Open Subtitles كان ليضربه (زوس) بلا رأفةً. أجل، أعلم.
    Zuse existe desde o começo dos jogos da Rede. Open Subtitles زوس , متواجد منذٌ الأيام الأولى في نشأة اللعبة في الشبكة
    Eu nunca deveria ter-te enviado ao Zuse. Foi uma asneira. Open Subtitles لم يكُن من المُفترض أن أقول لك أن تذهب إلى زوس , إنها غلطة
    Filho de Zeus, destro no arco, deus da caça. Open Subtitles ,(ابن (زوس ماهر باستخدام الاقواس .. اله الصيد
    Além do Zeus, tem alguma experiência a trabalhar com cães? Open Subtitles اذاً بالاضافة ل "زوس" هل لديك اي خبرة اخرى بالتعامل مع الكلاب ؟
    O Zeus estava cá, quando ele estava doente. Eu também. Open Subtitles زوس) كانَ هنا عندما كانَ مريضاً) وكذلكَ كنتُ أيضاً
    Eu acho que seria melhor continuar procurando pela fonte de água em vez de ir atrás do Zeus. Open Subtitles لا أعرف, هل تعتقد أنه سيكون أفضل أذا إستمرينا بالبحث عن مصادر المياه بدلاً من محاربة "زوس
    A eterna obsessão de Hera era destruir Hércules... pois era a lembrança viva da infidelidade de Zeus. Open Subtitles (هوس (هيرا) الأبدي كان تحطيم (هرقل لأنه كان رسالة التذكير الحية لخيانة (زوس) لها
    Ele disse "Olá, Zeus." Chamo-me Zeus. Open Subtitles قالوا زوس اسمي زوس زوس
    Ele e Zus trabalharam juntos durante 30 anos. Open Subtitles هو و(زوس) عملا معاً لثلاثون عام.
    Tamara, lembras-te do primo Zus. Open Subtitles تتذكرين ابن العم (زوس).
    Zus, não consigo respirar. Open Subtitles (زوس)، لا أستطع التنفس.
    Olá, sou o Zus. Open Subtitles مرحباً. أنا (زوس).
    Desculpa, Zus. Open Subtitles عفواً يا (زوس).
    Um programa chamado Zuse, que combateu ao lado dos "Iso's". Open Subtitles إنه برنامج يُدعى ( زوس ) يُحارب علىطوالالطريقلـ( الإزونوس)
    Zuse pode unir as fracções, para fermentar a revolução. Open Subtitles (زوس ) بإمكانه توحيد الجبهات و إقامة ثورة
    Se queres falar com Zuse, terás que ir até ele. Open Subtitles إذا رغبت في التحدث إلى ( زوس ) عليكَ أن تمر من خلاله أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more