O seu uniforme, imaculado, com uma espada adornada e esporas brilhantes. | Open Subtitles | زيّه العسكري، الناصع، مع سيف مرصع بالجواهر ونقوش مشرقة |
O tipo que se senta lá à frente, a ler e cuspir café no uniforme dele. | Open Subtitles | رجل يجلس عند الواجهة ليقرأ و يسكب القهوة على زيّه الرسمي |
As roupas do dia a dia estão no armário, mas o uniforme desapareceu. | Open Subtitles | ثيابه العادية موجودة بخزانته، ولكن زيّه الرسمي مفقود. |
Seguiu-o depois do trabalho, esperou que ele deixasse a farda na lavandaria, voltou mais tarde, para apanhá-lo, disfarçou-se, e foi direito àquela financeira e saiu com os 250 mil. | Open Subtitles | بمراقبة السائق , و قام بملاحقته بعد العمل و انتظره حتى سلّم زيّه إلى المصبغة ثمّ عاد بوقت لاحق لاستلام الزيّ |
Bateu num dos meus homens e roubou-lhe a farda. É um espião. | Open Subtitles | ضرب أحد ناسي وسرق زيّه الرسمي. |
Ele mata o empregado, rouba o uniforme. | Open Subtitles | إذا فقد قتل النادل، وسرق زيّه. ما هو دافعه؟ |
A avaliar pelo uniforme, seria um alto oficial extremamente inteligente. | Open Subtitles | من زيّه العسكري، نعتقد بأنه كان مسؤولاً رفيعاً |
Ele está bonito e profissional nesse uniforme militar. | Open Subtitles | يبدو مُحلّقاً و محترفاً في زيّه العسكريّ |
Ouvi dizer que lhe tiverem que vestir o uniforme antes de o enterrar. | Open Subtitles | قرأت أنّهم ألبسوة زيّه العسكري قبل أن يدفنوه |
Está consagrado que o Super-homem limpa o uniforme voando para o Sol terrestre, que incinera qualquer matéria contaminada deixando o invulnerável tecido kryptoniano ileso e com cheiro a flores. | Open Subtitles | إنّه من الراسخ أن "سوبر مان" ينظف زيّه عن طريق الطيران عبر شمس الأرض الصفراء |
Abateu-o e vestiu o uniforme dele para passar despercebido. | Open Subtitles | رجلنا ضَربَه وسَرقَ زيّه الرسمي. |
Diria, vendo o uniforme, que pertence à equipa de limpeza da Renovation Warehouse. | Open Subtitles | أقول، بناءً على زيّه الرسمي إنه موظف وصائي من " رينوفيشن ويرهاوس " |
- Que bom. Você veste Seu uniforme e O ouve. | Open Subtitles | إنك ترتدي زيّه وتسمع بأذنيه |
Ele ainda tem o seu uniforme de Marinheiro? | Open Subtitles | هل مازال عنده زيّه البحري؟ |
Prometi à companhia ser rápido antes de fechar o negócio e o condutor do autocarro continua com o uniforme, por isso... sim, tenho. | Open Subtitles | وَعدتْ الشركةُ a بريد قبل إنتهاءِ العملِ وسائق الحافلة ما زالَ في زيّه الرسمي، لذا... نعم، أنا أعْمَلُ. |
Drake era como um macaco pequeno, provavelmente uma desgraça para o uniforme. | Open Subtitles | كان (دريك) رجلاً صالحاً - دريك) كان أحمقاً) - عار على زيّه العسكرية وعلى رتبته |
Voltem a colocar-lhe o uniforme. | Open Subtitles | أعيدوا له زيّه الرسمي |
Quando o alfaiate combinava com o oficial às três horas para experimentar a farda, era certo que, às três em ponto, o oficial estava lá- | Open Subtitles | عندما كان الخيّاط يتفق على موعد مع ضابط كى يجيء فى السّاعة الثّالثة للبروفة على زيّه الرسمي يمكنك أن تكون متأكّداً أنه سيكون السّاعة الثّالثة بالضبط موجوداً |
Vou precisar da tua ajuda para lhe tirar a farda. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك في خلع زيّه |
- Gostei do aspecto da farda dele. | Open Subtitles | - حَببتُ نظرةَ زيّه الرسمي. |