Vou começar o problema pelo meio, com 57 vezes 683. | TED | سأبدأ بهذه المسألة من المنتصف، 57 مضروبة بـ 683. |
Vou fazer algumas perguntas sobre como vocês se encontraram, quais os seus planos e coisas do gênero. | Open Subtitles | أنا سأبدأ فى طرح بعض الأسئلة حول كيف التقيتم ما هى مشروعاتكم وما شابه ذلك |
Velho, dê-ma o telefone, ou Vou começar a gritar. | Open Subtitles | أيها الرجل العجوز أعطينى الهاتف وألا سأبدأ بالصراخ |
começo por falar de trivialidades e depois Vou direito ao assunto. | Open Subtitles | سأبدأ بالتحدث إليه بشكل طبيعي، سأدور حول الموضوع حتى أصل |
começo por falar de trivialidades e depois Vou direito ao assunto. | Open Subtitles | سأبدأ بالتحدث إليه بشكل طبيعي، سأدور حول الموضوع حتى أصل |
Só quero que saibas, começo o dia com muito stress. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف أنني سأبدأ يومي هذا بأرهاق. |
Agora, Começarei com um pequeno truque com uma moeda. | Open Subtitles | و الآن، سأبدأ بتعليمكِ بعض خدع العملة المعدنيّة |
Uma vez lá fora, Vou começar a matar de novo. | Open Subtitles | و عندما يخرج احدا منهم سأبدأ في القتل ثانية |
Depois eu Vou voltar para a universidade... e tirar a minha licenciatura. | Open Subtitles | و من ثم سأعود إلى المدرسة و سأبدأ بإنشاء عمل لي |
Se se chegarem mais perto, Vou começar a fazer estragos! | Open Subtitles | إذا اقتربتم أكثر من هذا سأبدأ بإحداث بعض الضرر |
Se fazem isto em todos os eventos desportivos, Vou começar a ir. | Open Subtitles | إذا كانوا يعملون ذلك في كل الأحداث الرياضية, أنا سأبدأ بالذهاب |
Têm 5 segundos para saírem, ou começo a disparar. | Open Subtitles | لديكم 5 ثواني لتخرجوا أو سأبدأ بأطلاق النار |
Eu começo deste lado na camada seguinte, e depois repetimos na terceira. | Open Subtitles | سأبدأ الطبقة التالية من هذا الجانب وسنخيط الطبقة الثالثة بنفس الطريقة |
Se não acontecer nada até ao mês que vem, começo a... | Open Subtitles | إن لم يحصل شيء خلال الشهر القادم سأبدأ بتقديم .. |
Vou perguntar mais uma vez. Depois começo a disparar. | Open Subtitles | سأسأل مرة أخرى، وبعدها سأبدأ في إطلاق الرصّاص. |
Portanto, começo por mostrar apenas um diapositivo de tecnologia muito chato. | TED | لذلك سأبدأ بعرض شريحة تقنية مملة واحدة فقط. |
Aqui, começo por introduzir a ilustração do problema e pergunto imediatamente: Qual é o troço mais inclinado? | TED | فهنا أنا سأبدأ بالصورة ومباشرة أسأل السؤال: أي هذه الأقسام الأكثر ميلًا؟ |
Começarei a verificar os registos de prisão, ver se consigo alguma correspondência. | Open Subtitles | سأبدأ بسحب سجلات السجن و ارى لو تمكنت من ايجاد مطابقة |
Está a olhar para o mapa. Vou iniciar a captura. Larga o saco. | Open Subtitles | ذكر أبيض خلفى تماماً انه ينظر للخريطة سأبدأ فى القبض عليه |
- Era. começava de novo num local novo, desistia da arquitectura. | Open Subtitles | سأبدأ حياتى فى مكان جديد، و أعتزل مهنة الهندسة. |
Afastem-se, ou Vamos começar a jogar corpos pela porta da frente. Ouviram? | Open Subtitles | ابتعدوا و إلا سأبدأ فى إلقاء الجثث عبر الباب جثة كل مرة ، هل فهمت؟ |
Sabes, se fosse a ti, começaria a pensar como ele. | Open Subtitles | أتعرف، لو كنت مكانك، كنت سأبدأ في التفكير مثله |