"سأتبعك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Seguir-te-ei
        
    • seguir
        
    • segui-lo
        
    • seguirei
        
    • Vou atrás
        
    • eu sigo-te
        
    • sigo
        
    • sigo-o
        
    • seguir-te
        
    Se, depois de tudo isto, ainda achas que tens hipótese de ganhar, Seguir-te-ei, aconteça o que acontecer, Open Subtitles بعد كلّ هذا، إن كنت لا تزال تظنّ , أن هناك فرصة لك للفوز , سأتبعك إلى مهما يكن المصير
    Seguir-te-ei sempre, de bem perto e ajudar-te-ei a servir ao povo. Open Subtitles و سأتبعك و أساعدك في خدمة الناس
    Se achas que te vou seguir... Deves estar mesmo mal... Open Subtitles ...إن كنت تعتقدين إننى سأتبعك ...هناك شئ أخر
    Não se preocupe. Vou segui-lo de agora em diante. Open Subtitles لاتقلق، أنا سأتبعك من الآن فصاعدا
    - Você é sólido. - Obrigado. Eu seguirei você a qualquer batalha onde for, entende? Open Subtitles رقيق أو غليظ سأتبعك الى المعركة في أي وقت ، سمعتني؟
    Dou-te 5 minutos e depois, Vou atrás de ti. Open Subtitles حسنا سأعطيك 5 دقائق ثم سأتبعك
    Podes voltar para casa e eu sigo-te. Open Subtitles يمكن ان تذهبي ببساط الى البيت وانا سأتبعك
    Doravante, só vos sigo a vós. Open Subtitles من اليوم سأتبعك فليس هناك فقير (سكسوني) في مقاطعة (نوتنغهام)
    Normalmente eu simplesmente sigo-o por aí... a ajudar sem aparecer, mas... Open Subtitles عادة سأتبعك حيثما تذهب، أساعدك من وراء الكواليس، لكن...
    Senhor, disse eu, estou disposto a seguir-te até à prisão e à morte. Open Subtitles لقد قلت : يا مولاى إننى سأتبعك إلى السجن و إلى الموت
    - Se tu morreres, se tombares Hephaistion, até mesmo a Macedónia perderá um rei, eu vingar-te-ei... e Seguir-te-ei até à casa dos mortos. Open Subtitles -ان فعلت و مت أولاً,حتى لو خسرت مقدونيا ملكاً -سأنتقم لك، و سأتبعك الى مقر الموتى
    Seguir-te-ei depois de resolver uns assuntos. Open Subtitles سأتبعك عندما أعتني بالأمور هنا
    Seguir-te-ei... até ao fim do mundo, irmão. Open Subtitles سأتبعك إلى نهاية الأرض يا أخي
    Onde quer que vás, Senhor, Seguir-te-ei. Open Subtitles حيثما تذهب يا مولاي... سأتبعك... .
    Seguir-te-ei. Open Subtitles سأتبعك.
    Acha que eu simplesmente começarei a te seguir pela floresta? Open Subtitles هل تعتقد أنّني سأتبعك إلى الأدغال؟
    Não se esqueça de me avisar. Eu vou segui-lo. Open Subtitles تأكد من أن تعلمنّي، سأتبعك.
    Não suportarei mais pauladas, e te seguirei, homem maravilhoso. Open Subtitles بل سأتبعك, انت أيها الرجل الرائع
    Eu vejo. Vou atrás. Open Subtitles أجل، بوسعي رؤية ذلك، سأتبعك
    Se eu tiver a certeza de reencontrar os meus filhos, eu sigo-te até ao fim do mundo. Open Subtitles سأتبعك إلى أي مكان إن شاء الله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more