Vou verificar os ficheiros e ligo-lhe daqui a umas horas. | Open Subtitles | سأتحقق من الملفات و أتصل بكى بعد بضعه ساعات |
Mas Vou verificar se isso te fizer sentir melhor. | Open Subtitles | ولكني سأتحقق من الأمر إذا كان ذلك يُريحكْ. |
Está bem, sabe uma coisa? Vou verificar o seu álibi. | Open Subtitles | حسناً، عظيم، أتعرف أمراً، أنا سأتحقق من عذر غيابك. |
Vou investigar isto. Fiquem atentos. - Sim, senhor. | Open Subtitles | سأتحقق من مكنونها، و أنتم يا رفاق أبقوا على نشاطكم. |
Eu Vou ver se anda por ai heroina sintética à venda. | Open Subtitles | سأتحقق من قسم المخدرات لأرى إن كان هناك مروجين يروجون للهيروين الاصطناعي |
Vou analisar as finanças dela, talvez apareça alguma coisa. | Open Subtitles | سأتحقق من أصولها المالية، لعلي أتمكن من إعداد قائمة بهم |
Vou verificar nos alojamentos, te encontro no Comando | Open Subtitles | إنظري سأتحقق من المخارج في غرف المعيشة وأراكِ في القيادة |
Vou verificar. Entretanto, temos uma pista. | Open Subtitles | سأتحقق من الأمر في هذه الأثناء ، نحن لدينا المبادرة |
- Isso não se parece com o Todd. Vou verificar. | Open Subtitles | لا يبدو ذلك كشخصية "تود" ، سأتحقق من الأمر |
Vou verificar novamente com a companhia telefônica do telemóvel, mas não, eu acho que ele não ligou. | Open Subtitles | سأتحقق من شركة الهاتف. لكن, لا أعتقد أنهم فعلوا. |
Vou verificar os violadores registados. | Open Subtitles | سأتحقق من مرتكبي الجرائم الجنسية المسجلون. |
Vou verificar o outro compartimento. Tenta passar despercebida. | Open Subtitles | سأتحقق من الغرفة الأخرى، حاولي أن ألاّ تثيري الانتباه |
Vou verificar os teus sinais vitais, auscultar e ver se está tudo bem com o bebé. | Open Subtitles | خذي حسناً , سأتحقق من أعضائك الحيوية و بعدها سأسمع و أتأكد أن كل شيء بخير مع الطفل |
Vou verificar se desapareceu alguém, nas corporações de bombeiros locais. | Open Subtitles | سأتحقق من مراكز الاطفاء المحلية و أتأكد من انه لا أحد فقد. |
Seis, julgo eu, mas Vou verificar. | Open Subtitles | ستة، على ما أعتقد. ولكنني سأتحقق من ذلك. |
Essencialmente, Vou investigar o uso do silêncio na literatura francesa do século XIX. | Open Subtitles | فى الأساس, سأتحقق من إستخدام الصمت فى القرن التاسع عشر فى الأدب الفرنسى. |
Pensas que Vou investigar os meus amigos porque me deste uma tarte? | Open Subtitles | إذن تظن أنني سأتحقق من أصدقائي لأنك أعطتيتي كعك دينماركي؟ |
- Está bem, eu Vou investigar. O que lhe é ele a si? | Open Subtitles | حسناً، سأتحقق من الأمر، ما علاقتك به؟ |
É o que tenho. As notas do médico geral devem estar ai. Vou ver no computador. | Open Subtitles | هذا ما لدي، الملاحظات العامة ستكون هناك، سأتحقق من الحاسوب |
Eu passo por lá no caminho para casa. Vou ver como ela está. | Open Subtitles | سأمر بها أثناء طريقي للمنزل و سأتحقق من أمرها |
Vou analisar alguns preços. | Open Subtitles | سأتحقق من أسعار بعض المأكولات البحرية |
Eu verifico a casa. | Open Subtitles | سأتحقق من المنزل |