"سأجعل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou ser
        
    • Vou fazer este
        
    • vou tornar isto
        
    Vou ser breve e discreto e só falo uma vez. Open Subtitles هاري,سأجعل هذا الكلام مختصراً و حلواً و سأقولة مرة واحدة
    Digo-te como vai ser. Como um favor pessoal, de mim para ti, Vou ser rápido. Open Subtitles سأقول لكِ ، إحساناً مني سأجعل هذا سريعاً
    Vou ser breve para que possam preencher os cheques que têm prometido. Open Subtitles سأجعل هذا قصيراً وجميلاً حتى يمكنكم أن تكتبوا الشيكات التى وعدتموني بها
    Vou fazer este lápis desaparecer. Open Subtitles سأجعل هذا القلم يختفى.
    Vou fazer este gajo falar. Open Subtitles سأجعل هذا الشخص يتحدث
    Eu vou tornar isto mais duro do que precisa de ser. Open Subtitles سأجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون
    vou tornar isto fácil para ti. Open Subtitles سأجعل هذا الأمر سهلاً بالنسبة إليكِ
    Herschel, o teu coração acabou de parar, por isso Vou ser rápido. Open Subtitles ايها الحي قلبك على وشك ان يتوقف لذلك سأجعل هذا سريع جداً
    Vou ser muito simples. Open Subtitles سأجعل هذا بسيطاً للغاية.
    Vou ser breve. Open Subtitles سأجعل هذا مختصراً.
    Vou ser clara. Vou chamar a Polícia e mandar-vos para a prisão. Open Subtitles حسناً، سأجعل هذا بسيطاً
    Tudo bem, Vou ser rápida. Open Subtitles - سأجعل هذا سريعاً
    Vou ser breve, Sr. Boudreau. Open Subtitles لذاً سأجعل هذا مختصراً يا سيد (بودرو).
    Vou fazer este marginal falar. Open Subtitles سأجعل هذا المغفل يتكلم
    vou tornar isto bastante simples. Open Subtitles سأجعل هذا بسيطا جدا
    vou tornar isto muito simples: Open Subtitles سأجعل هذا الأمر بسيطاً
    vou tornar isto desagradável. Open Subtitles سأجعل هذا غير سار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more