Mas Digo-lhe que gosto de todos os tipos de música, especialmente Country. | Open Subtitles | لكنني سأخبركَ بأنني أحب جميع أنواع الموسيقى، وبخاصة الريفية |
Eu Digo-lhe o que tem no bolso. Diga-me se acertar. | Open Subtitles | حسناً، سأخبركَ بما هو موجود بداخل جيبك وأخبرني إن كنتُ محقاً |
Toma um chá comigo e eu conto-te a minha triste história. | Open Subtitles | انضم إلى لنحتسي كوب من الشاي وعندها سأخبركَ بقصتي الحزينة |
- Depois Digo-te. - Preciso que trates de um assunto. | Open Subtitles | سأخبركَ لاحقاً، أمّا الآن فأريدكَ أن تهتمّ بشيء ما |
Eu Vou dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | ـ سأخبركَ شيئاً ـ تفضلي نعم، حَسناً، أتَرى هذا؟ |
Vou dizer-vos do que me lembro. | Open Subtitles | راقب هذا حسناً، سأخبركَ ما أتذكّره |
Vou dizer-lhe uma coisa. Não, a sério, você seria perfeito. | Open Subtitles | سأخبركَ شيئًا لا ، جديًا ، ستكون مناسبًا |
Fazemos assim... se conseguires atravessar o fogo sagrado... nós assumimos o nosso erro. | Open Subtitles | سأخبركَ أمراً اخرج من النار المقدّسة و سنعترف بخطئنا |
Dir-te-ei quando souber mais. | Open Subtitles | مهلاً، مَن؟ سأخبركَ حينما أعلم بالمزيد |
Contar-te-ei quem ele era para o teu filho. | Open Subtitles | سأخبركَ ماذا كان يمثّل لابنكَ. |
Vou contar-te a maior verdade que o papá me contou. | Open Subtitles | سأخبركَ أصدق الأشياء التي أخبرني إياها والدي |
Vou contar-lhe tudo. | Open Subtitles | سأخبركَ كلّ شيء |
Sim, e Digo-lhe o seguinte, porque é que não se concentra na estada, para que não tenha que fingir que estou interessado no que está a dizer. | Open Subtitles | اجل ،، سأخبركَ ماذا لم لا تركز فقط على الطريق لكي لا أضطرَ أن اتظاهر أنني مهتمٌ في أي شئٍ لديكَ لتقولهُ |
Mas deixe-me entrar e eu Digo-lhe quem acho que o matou. | Open Subtitles | لا شيء، في الحقيقة. لكن دعني أدخل و سأخبركَ بمن أظنني قد قتلته. |
Um dia quando deres valor ao significado, conto-te tudo sobre a tua herança. | Open Subtitles | يوماً ما حينما تقدر ما هو ذا معنى، سأخبركَ بشأن ميراثكَ. |
Não dá tempo, conto-te pelo caminho. | Open Subtitles | لن يتسنى الوقتُ لهذا سأخبركَ في الطريق , لنذهبَ |
Muito bem, Digo-te onde começou se prometeres mantê-lo entre nós. | Open Subtitles | حسناً، سأخبركَ بمنشئها، إن وعدتني بكتم السرّ |
Bem, eu Digo-te o que vou fazer. | Open Subtitles | ولا أعلم ما أفعله. حسنٌ , سأخبركَ بما سأفعله. |
Mas Vou dizer-te alguém que veio. | Open Subtitles | لكنني مع ذلك سأخبركَ من الذي حضر |
Vou dizer-te uma coisa... | Open Subtitles | سأخبركَ أمراً لا بدّ أنّك مُنتشي |
Não vos posso dizer quão rápido sou ao certo mas posso dizer-vos isto. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أُخبركَ بمدى سرعتي ... ولكنني سأخبركَ بشيء ما |
Vou dizer-lhe a verdade, estava em Itália aquando do seu julgamento, por isso, perdi-o. | Open Subtitles | سأخبركَ بالحقيقة ، كنت بايطاليا أثناء فترة المحاكمة لذا لم أستطع التواجد |