Eu digo-te o que lhe vai custar a bolsa. Jogar lesionado e fazer 4-8. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي سيبعده عن المنحه لعبه وهو مصاب، وخسارتنا لثمان مرات |
Vai buscar o carro. Eu digo-te o que é que acabou. | Open Subtitles | أحضر السيارة سأخبرك ما الذي انتهى |
Eu digo-lhe o que ganho com o Stocker. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي يمكنني أن أحصل عليه من لعبة الـ (ستوكر) |
Eu digo-lhe o que não é piada. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي ليس مزاحاً |
Deixa-me dizer-te o que conta. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي يدخل في الحسبان |
- Digo-te o que vou fazer no Natal. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي سأفعله من أجل عيد الميلاد |
Vou te dizer o que está acontecendo. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي يجري هنا |
Deixe a gravata. Vou-lhe dizer o que tenho: | Open Subtitles | إترك ربطتك مكانها، سأخبرك ما الذي حصلت عليه |
Eu digo-te o que quero, O que realmente quero | Open Subtitles | أنا سأخبرك ما الذي أريده الذي أريده حقاً حقاً # |
Eu digo-te o que quero, O que realmente quero | Open Subtitles | أنا سأخبرك ما الذي أريده الذي أريده حقاً حقاً # |
Eu digo-te o que podes fazer. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي يمكنك القيام به |
O Que Me Chamou a Atenção. Eu digo-te o que me chamou a atenção, hoje: | Open Subtitles | "ما الذي شد عيني." سأخبرك ما الذي لفت انتباهي هذا الصباح. |
Eu digo-lhe o que me trouxe cá: | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي جاء بي إلى هنا |
Vou dizer-te o que acontece. | Open Subtitles | لا, سأخبرك ما الذي سيحدث |
Digo-te o que vou fazer. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي سأفعله |
Vou te dizer o que diabos quero ouvir. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي أريد سماعه |
Eu digo-te o que é que se passa. | Open Subtitles | أنا سأخبرك ما الذي يحدث |
Vou-lhe dizer o que é que se passa. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي يحصل... هناك امرأة, |