- Vou fazer um micro molde das marcas para procurar uma correspondência. | Open Subtitles | التي قد تؤدي بنا إلى القاتل. سأدلي العفن الصغرى، وسيل من علامات الأخدود ونرى اذا كنا نستطيع العثور على تطابق. |
Mas Vou fazer uma confissão horrível. ainda hoje, quando estou em baixo, vou para a cama com "Guerra e Paz" | TED | وثم سأدلي باعتراف فظيع حتى اليوم، عندما أكون حزينة أذهب إلى السرير مع "الحرب والسلم." |
Vou fazer um empréstimo e dar minha casa de garantia. | Open Subtitles | سأدلي على قرض ومنح الضمان بيتي. |
Mas por me tratares como uma idiota, faço-te esta profecia. | Open Subtitles | ولأنكَ عاملتني كالحمقاء، سأدلي بهذه النبوءة. |
- Depois faço-te um chá medicinal. | Open Subtitles | سأدلي الشاي العشبية للاحقا |
Disse-lhe que ia fazer uma declaração às 15h. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّني سأدلي بالتصريح الساعة الثالثة |
Vou fazer uma declaração e depois vou-me embora. | Open Subtitles | سأدلي ببيان ومن ثم سأخرج |
Vou fazer o teu favorito. | Open Subtitles | سأدلي المفضلة لديك. |
Ok, Vou fazer um anúncio. | Open Subtitles | حسناً، سأدلي بتصريح |
Certo. Vou fazer uma proclamação. | Open Subtitles | حسنٌ، سأدلي بتصريحٍ! |
Pronto, pronto, Vou fazer uma declaração. | Open Subtitles | حسنٌ، سأدلي بتصريحٍ. -سأدلي بتصريحٍ . |
Vou fazer a lista. | Open Subtitles | سأدلي القائمة. |
Vou fazer uma declaração. | Open Subtitles | -كلاّ، لا بأس. سأدلي ببيان . |
Vou fazer uma proclamação! | Open Subtitles | سأدلي بتصريح. |
Daisy Darling, faço-te hoje estes votos. | Open Subtitles | (إيزي دارلينج)، اليوم سأدلي بذلك العهد لكِ. |
faço-te esta profecia. | Open Subtitles | سأدلي بهذه النبوءة. |
Diga-lhe que quero fazer uma confissão. | Open Subtitles | أخبره أنني سأدلي باعتراف كامل |
Vou apenas fazer uma breve declaração. | Open Subtitles | سأدلي ببيان صغير وحسب |