"سأصدر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou emitir
        
    • Emitirei
        
    • Vou lançar
        
    • alerta
        
    Vou emitir um Boletim de alerta da Polícia para um sujeito branco rancoroso com 1,80m. Open Subtitles سأصدر نشرة بأوصافه نشرة برجل ابيض حاقد طوله 6 اقدام
    Vou emitir alerta para o Lobo Mau. Open Subtitles سأصدر مُذكّرة إيقاف بحق الذئب الكبير السيء.
    Vou emitir um comunicado a dizer que os vândalos serão julgados. Open Subtitles سأصدر فقط بياناً اقول فيه سيتم محاكمة المخربين.
    No entanto, após considerar o caso, Emitirei uma ordem de habeas corpus. Open Subtitles لكن مع مراعاة ما ورد، سأصدر مذكرة طلب المثول أمام القضاء شكراً لسعادتكم، سأحرّر الوثيقة.
    Recuperar este dispositivo é a nossa prioridade. Emitirei o protocolo e as vossas responsabilidades em breve. Open Subtitles إستعادة هذا الجهاز هو أولى أولوياتنا، سأصدر أنظمة ومسؤوليات بعد قليل.
    Vou lançar a minha própria sex tape. E vou ter o meu próprio reality show. Open Subtitles سأصدر شريطي الجنسي وسيرغب الجميع بمشاهدته.
    Já agora, diz ao teu filho que Vou lançar "Black and White". Open Subtitles في حين ذلك, أخبري ابنك أنني سأصدر ألبومه
    Vou emitir um ofício assumindo s total responsabilidade por isto, está bem? Open Subtitles أنصت، سأصدر تصريحًا أعلن فيه مسؤوليتي الكاملة عن هذا، اتفقنا؟
    Vou emitir uma ordem executiva para a prisão imediata do Bauer. Open Subtitles كارين)، سأصدر أمراً تنفيذياً) (لإيقاف وإلقاء القبض على (جاك باور
    Mas Vou emitir uma ordem executiva para uma ação militar. Open Subtitles لكنني سأصدر أمراً تنفيذياً بتحرّك الجيش
    Vou emitir as autorizações. Open Subtitles سأصدر التصريحات اللازمة.
    Vou emitir esse mandato. Open Subtitles سأصدر الأمر القضائي.
    Vou emitir um comunicado a dizer que a intolerância não tem espaço na Empire e a saída do Black Rambo é bem-vinda. Open Subtitles سأصدر بيانا ينص فيه أن التعصب الأعمى ليس له مكانٌ في الإمبراطوريه و لذلك نحن نرحب برحيل (بلاك رامبو).
    Emitirei um perdão para o seu marido e providenciarei um perdão junto da coroa inglesa, caso desejem voltar à Escócia. Open Subtitles سأصدر عفوا عن زوجك وأرتب عفواً أخر له من التاج الإنكليزي في حال أردتما الرجوع إلى اسكتلندا
    Eu próprio Emitirei a ordem. Open Subtitles سأصدر القرار بنفسي
    Para mim. Vou lançar um livro. Open Subtitles أنا، سأصدر كتاباً
    Vou lançar um livro na Primavera. Open Subtitles سأصدر كتاباً إبّان الرّبيع
    Muito obrigado, Vou lançar um CD. Open Subtitles من الإستماع إلى مكالمات (آدم غاتور) الهاتفية. حسناً، شكراً لكِ كثيراً، سأصدر شريط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more