"سأضعكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou pôr-te
        
    • Vou pô-la
        
    • vou colocar-te
        
    Mãe, Vou pôr-te em espera por um bocadinho, está bem? Open Subtitles أمي ، سأضعكِ على الإنتظار فقط لدقيقة حسناً ؟
    Vou pôr-te em alta-voz. Open Subtitles سأضعكِ على مضخم الصوت بعد حوالى 3 دقائق, نظامنا كله سيتعطل
    Está bem. Já vou. Vou pôr-te em espera. Open Subtitles حسناً، سأطمئن عليه، سأضعكِ على الإنتظار.
    Vou pô-la a tomar alguma medicação. Open Subtitles سأضعكِ على بعض العلاجات
    Anda, vou colocar-te na caixa rápida. Open Subtitles تعالي ، سأضعكِ على الطابور السريع
    Vou pôr-te no WITSEC para falares à vontade. Open Subtitles . أنتِ تكذبين سأضعكِ في برنامج حماية الشهود ؟ كي تشعرين بالراحة و انتِ تتحدثين
    Vou pôr-te na cama. Open Subtitles سأضعكِ بالسرير وأجعلك تنامين لليلة
    Sim. Querida, Vou pôr-te em alta-voz. Open Subtitles يا صغيرتي سأضعكِ على مكبر الصوت
    Vou pôr-te num lar durante algum tempo. Open Subtitles سأضعكِ في مأوى عجزة لبعض الوقت.
    Vou pôr-te aqui em cima, com as outras estrelas. Open Subtitles هاكِ، سأضعكِ بالأعلى مع بقية النجوم
    - Vou pôr-te em alta-voz. Não é grande coisa. Open Subtitles سأضعكِ على مكبّر الصوت
    Vou pôr-te na cama. Open Subtitles سأضعكِ في السرير
    - Vou pôr-te na cama. Open Subtitles حسناً سأضعكِ في الفراش
    Vou pôr-te em alta voz. Open Subtitles سأضعكِ على المكبر الصوت.
    Vou pôr-te aqui. Open Subtitles حسناً، سأضعكِ هنا
    vou colocar-te neste frasco, está bem? Open Subtitles سأضعكِ داخل هذه الجرة، موافقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more