"سأعبر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu vou
        
    • Vou passar
        
    • vou atravessar
        
    • atravessarei
        
    Eu vou por aqui. Open Subtitles أما أنا سأعبر من هنا
    Pronto, está bem. Eu vou ter com ele. Open Subtitles حسناً، سأعبر وألتقي به.
    Eu vou fazê-lo, George. Open Subtitles سأعبر بلت البوابه جورج
    - Deixe-o ir. Vou passar. Fiquem aqui até eu voltar. Open Subtitles مستحيل أنا سأعبر الى هناك ابقوا جميعكم حتى أعود .
    Como Vou passar a noite lá fora? Open Subtitles كيف سأعبر خارجة من هنا في المساء؟
    Sim, eu não tenho a argola certa pra essa torneira, então vou atravessar a rua e pegá-la. Open Subtitles ليست عندي الصامولة المناسبة لهذا الصنبور لذا سأعبر الشارع لإحضارها
    vou atravessar a fronteira através da falha de Darién. Open Subtitles أنا سأعبر الحدود خلال فجوة دارين.
    Quando morderes um inocente, quando fizeres um lobo teu, quando fizeres isso, então, eu atravessarei a fronteira e baterei à tua porta. Open Subtitles حين تعض شخصاً بريئاً، حين تصنع ذئبك الخاص، عندما تفعل ذلك، سأعبر الحدود وآتي طارقةً بابك.
    Eu vou só prestar os respeitos ao meu tio. Open Subtitles سأعبر عن أحترامى لعمى سريعا
    Eu vou buscar água ao rio. Open Subtitles سأعبر من النهر.
    - Eu vou por cima. Open Subtitles -سأعبر من فوق , سأعبر من فوق
    Eu vou pelos túneis. Open Subtitles سأعبر الأنفاق
    - Eu vou atravessar. Open Subtitles سأعبر النهر ( دوك )
    - Vou passar a fronteira. Open Subtitles سأعبر الحدود -ليس لديك فرصة جيدة
    Agora Vou passar por essa porta, arranjar algum sexo na casa-de-banho do Applebee. Open Subtitles والآن سأعبر ذالك الباب أحصل على جنس في حمام (أبيل.بيز)
    É por amor que vou atravessar A fronteira sem medo Open Subtitles من أجل الحب سأعبر الحدود بدون خوف
    vou atravessar a cidade para o lado Leste. Open Subtitles سأعبر المدينة الى الجانب الشرقى
    atravessarei essa ponte quando ela aparecer. Open Subtitles سأعبر هذا الجسر عندما أصل إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more