"سأعرف من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou descobrir quem
        
    • saberei quem
        
    • descubro quem
        
    • descobrir quem é
        
    Vou descobrir quem é que fez isto. Vou descobrir porquê. Vou fazê-los pagar. Open Subtitles ‫سأعرف من فعل هذا ومن ثم سأعرف ‫لماذا، وسأجعله يدفع الثمن
    Vou descobrir quem fez isto. Open Subtitles سأعرف من فعل هذا نعم ، الأفضل لك
    Lê isto, e Vou descobrir quem é. Vou descobrir quem é. Open Subtitles اقرأ هذا, و انا سأعرف من انا سأعرف من
    Se aparecer alguma coisa na Internet, saberei quem deu com a língua nos dentes, e irão haver consequências severas. Open Subtitles أي شيء يظهر على الإنترنت, سأعرف من سرّب الأمر, وستكون هنالك عواقب وخيمة
    A caligrafia, se eu descobrir de quem é a caligrafia, saberei quem matou o Devery. Open Subtitles الكنابة اليدوية إذا يمكنني معرفتها , لمن الكتابة اليدوية هذه سأعرف من قتل ديفيري
    Eu descubro quem te mandou. Open Subtitles أنا سأعرف من الذي أرسلكِ.
    Vou descobrir quem matou os teus pais e porquê. Open Subtitles انا سأعرف من قتل والديك، ولماذا
    Vou descobrir quem é o meu pai. Open Subtitles سأعرف من هو أبي أراك لاحقا
    Vou descobrir quem és, Vou descobrir quem amas, e vou fazer-lhes mal. Open Subtitles "سأعرف من تكون وسأجد من تحب وسأؤذيهم"
    Vou descobrir quem realmente é esse Caçador. Open Subtitles سأعرف من يكون هذا الصياد
    Agora, Vou descobrir quem você é. Open Subtitles والآن سأعرف من أنتَ حقًّا.
    Vou descobrir quem raios ele é. Open Subtitles سأعرف من هو بحق الجحيم
    Vou descobrir quem foi. Open Subtitles سأعرف من يكون
    - Como saberei quem é? Open Subtitles كيف سأعرف من أنت؟
    Eu vou descobrir. - E depois saberei quem a levou. Open Subtitles -سأعرف هذا، ثم سأعرف من أخذها .
    Eu descubro quem está por detrás disto. Open Subtitles ‏سأعرف من وراء ذلك. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more