"سأعلمكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • digo-te
        
    • vou ensinar-te
        
    • saiba
        
    • Eu aviso
        
    • informada
        
    • aviso-te
        
    • vou-te ensinar
        
    digo-te o que fazer assim que tivermos um plano. Open Subtitles سأعلمكِ بما يجب عمله بمجرد أن نفكر في خطة
    E acho que a vou aceitar. Depois digo-te como está a correr. Open Subtitles وأعتقد أني سأقبل به، لذا سأعلمكِ كيف ستصير الأمور!
    É tudo por hoje. Amanhã, vou ensinar-te a fazer isto. Open Subtitles إذاً, هذا يكفي اليوم غداً سأعلمكِ كيف تفعلين هذا
    E vou ensinar-te a construir uma casa e a cultivar plantas. Open Subtitles حقاً , وانا سأعلمكِ كيف تبنين منزل وكيف تزرعين محاصيل
    Abri uma investigação. Mal saiba de alguma coisa, aviso-a. Open Subtitles لقد فتحتُ تحقيقاً وبأقرب ما أعرف شيئاً، سأعلمكِ
    Eu aviso se conseguir recuperar algo. Open Subtitles سأعلمكِ إن استرجعت شيئاً
    Muito interessante. - Eu mantenho-te informada. Open Subtitles مثير حقاً للإهتمام سأعلمكِ بما يحدث
    aviso-te assim que souber de alguma coisa, está bem? Open Subtitles سأعلمكِ بالمستجدات ما إن أعرف شيئاً جديداً, حسناً؟
    Está bem, minha burrinha teimosa, se te queres sacrificar, vou-te ensinar uma lição. Open Subtitles حسناً أيتها العنيدة لو أصررتِ على التضحية بنفسك سأعلمكِ درساً
    E entretanto, se souber de alguma coisa, digo-te. Open Subtitles وفي هذهِ الأثناء، سأعلمكِ إن علمت شيئاً
    Depois digo-te. Open Subtitles سأعلمكِ بالتفاصيل فيما بعد
    Assim que souber alguma coisa, digo-te. Open Subtitles , بمجرد أن أعرف شيئاً سأعلمكِ
    Vou pensar no assunto e, se mudar de ideias, digo-te. Open Subtitles و سأعلمكِ لو غيرت رأيي
    Eu digo-te quando encontrarmos a cara dela. Open Subtitles سأعلمكِ عندما نجد وجهها
    E vou ensinar-te a construir uma casa e a cultivar. Open Subtitles حقاً , وانا سأعلمكِ كيف تبنين منزل وكيف تزرعين محاصيل
    vou ensinar-te a dançar a música preferida da tua mãe. Open Subtitles سأعلمكِ كيف ترقصين على أنغام .أغنية والدتكِ المفضلة
    Hoje vou ensinar-te a masturbar. Open Subtitles أنا سأعلمكِ اليوم كيف تُداعبين نفسكِ.
    Mãe, saiba que este é o acesso para as mais novas invenções no mundo. Open Subtitles أمّاه، سأعلمكِ أنّ هذا هو المدخل للإختراعات المثيرة في العالم.
    Assim que saiba, digo-lhe a hora e o lugar. Open Subtitles حالما أعرف، سأعلمكِ بالوقت والمكان
    Eu aviso quando estiver pronto. Open Subtitles سأعلمكِ عندما يجهز
    Eu aviso, se der resultado. Open Subtitles سأعلمكِ إذا حدث شيئاً
    - Manter-te-ei informada. Open Subtitles ـ سأعلمكِ بالأخبار.
    Vou interrogar a Roya e mantenho-te informada. Open Subtitles سأتعاملُ مع (رويا) و سأعلمكِ بما سيحصل.
    Quando não te amar, aviso-te. Open Subtitles عندمـاأصرفنظرعنحبّـك، سأعلمكِ بذلك
    Portanto vou-te ensinar a aguentar, e a responderes. Open Subtitles لذا سأعلمكِ كيف تردِ عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more