"سأعود عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Volto quando
        
    • Volto assim que
        
    Isto é um manicómio. Volto quando estiver mais calmo. Open Subtitles هذا مستشفى أمراض عقلية سأعود عندما يهدأ الوضع
    Volto quando encontrar a tua mãe. Eu volto, está bem? Open Subtitles سأعود عندما أجد والدتك سأعود حالاً , حسناً ؟
    Agora vá estar com o bebé. Volto quando houver mais informação. Open Subtitles اذهب الآن إلى الطفلة سأعود عندما يجد شيء
    Tenho que me preparar para uma cirurgia, mas Volto assim que acabar. Open Subtitles , عليّ أن أذهب إلى جراحة لكنني سأعود عندما أنتهي اتفقنا؟
    Volto assim que parar de chover. Open Subtitles سأعود عندما يتوقف.
    Eu Volto quando o vento e a sorte e o destino me trouxerem de volta. Open Subtitles ـ سأعود عندما ترسلني الريح والمصير والفرصة
    Volto quando fores mais velho e meto-te na prisão! Open Subtitles سأعود عندما تكبر وأضع في السجن
    - Eu Volto quando acabares. Open Subtitles - ليس بالضبط - حسناً، سأعود عندما تنتهين
    Eu Volto quando tiver a certeza de que estão em segurança. Open Subtitles سأعود عندما أعرف أنكِ بأمان تماماً
    Volto quando apanhar as sardinhas. _BAR_ Open Subtitles سأعود عندما أحصل على سردين
    Volto quando estiveres sozinha. Open Subtitles سأعود عندما تكونين لوحدكِ
    Volto quando bem quiser. Open Subtitles سأعود عندما يحلّو لي
    Volto, quando estiver pronto. Open Subtitles -أجل, سأعود عندما أكون جاهزاً
    Volto assim que acabar. Open Subtitles سأعود عندما ننتهي
    Volto assim que acabar. Open Subtitles سأعود عندما أنتهي
    Eu Volto assim que puder. Open Subtitles سأعود عندما استطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more