| Farei o que faço sempre... tomar um pouco daqui, um pouco de lá. | Open Subtitles | سأقومُ بما أقومُ بهِ دائماً آخذُ قليلاً من هنا و قليلاً من هُناك |
| E se insultares a minha esposa de novo sabes o que Farei? | Open Subtitles | بالحقيقة , إذا أهنتي زوجتي مرّةً أخرى, هل تعلمي ما الذي سأقومُ بهِ؟ |
| Eu Farei isso. | Open Subtitles | يمكنُ فقط أنّ يُعطل عن بعد و أنا سأقومُ بذلك |
| Vou fazer o meu trabalho, mas não tenho de estar feliz. | Open Subtitles | سأقومُ بعملي لكنّ هذا لا يعني أن أكونَ سعيدةً به |
| E se Vou fazer isto com ele, ser completa e saudável e afectuosa, uma pessoa pegajosa que vive com um rapaz, preciso de ti. | Open Subtitles | وإن كنتُ سأقومُ بهذا معه أن أكونَ معافاةً وكاملةً ودافئةً ومرهفةً وأعيشَ مع رجل فأنا أحتاجك |
| Então, vou soltá-la, vamos entrar na carrinha e Eu vou levá-la a casa. | Open Subtitles | لذا, سأقومُ بإطلاق سراحُكِ ثم سنركبُ السيارة, وسأوصلُكِ للمنزل |
| Atencioso. Farei algum trabalho quando regressar. | Open Subtitles | أمرٌ وقور. سأقومُ ببعضِ العمل عندما أعود. |
| Não só ninguém tocará ao Hill... mas sim Farei algo melhor ainda. | Open Subtitles | ليسَ فقَط لَن يَمسَّ .... أحدٌ هِيل بسوء لكني سأقومُ بما هوَ أَفضَل |
| Eu Farei tudo que puder para ajudar o seu amigo. | Open Subtitles | سأقومُ بكلّ ما أستطيع لمساعدةِ صديقك |
| Farei algumas ligações. Quem o inspeccionei deve lembra-se. | Open Subtitles | سأقومُ ببعض الأتصالات لنرى من قام بهذا |
| Farei um maior reconhecimento e mapa do itinerário. | Open Subtitles | سأقومُ بمزيدٍ من الإستطلاع، وارسم لنا طريقٌا اجمع كلّ البنادق - التي لدينا |
| Farei algo melhor. | Open Subtitles | سأقومُ بشيءٍ أفضَل |
| Farei qualquer coisa. | Open Subtitles | سأقومُ بأيّ شيء |
| Então, Vou fazer antes isto. | Open Subtitles | .إذن , عوضاً عن ذلك , انا سأقومُ فقط بهذا |
| Porque se não responder depressa, Vou fazer mais do que falar. | Open Subtitles | لأنهُ إذا لم تبدأي في الإجابة على أسئلتي سأقومُ بأكثرَ من الحديث |
| Mas até lá faço parte do LGAM e Vou fazer o que me propus, sem me esconder, sem fugir, sem desatar a desculpar-me. | Open Subtitles | وحتى ذلك الوقت، أنا عضوٌ بهذه المجموعة سأقومُ بفعل ماخططتُ لفعله بلا إختباء ولا هرب ولا أعذار |
| Vou fazer alguns cálculos, e pelos os meus cálculos, precisamos de mais madeira e com urgência. | Open Subtitles | سأقومُ ببعض الـحسابات و بـحساباتي نحن بـحاجةٍ للمزيد من الـخشب بـحالةٍ سيئة. |
| Se Vou fazer isto com ele, preciso que me animes. | Open Subtitles | إن كنتُ سأقومُ بهذا معه... فأريدك أن تشجعيني |
| Vou fazer alguns telefonemas, | Open Subtitles | سأقومُ ببعض الإتصالات الهاتفية |
| Eu vou, espera aqui. | Open Subtitles | أنا سأقومُ بأحضارهِ، أنتَ أنتظر هنا |
| Eu Vou fazer um telefonema. | Open Subtitles | سأقومُ بالإتصال بشخص |
| Eu vou cantar uma música. | Open Subtitles | سأقومُ بغناء هذه الأغنية. |