"سأقوم بذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu faço isso
        
    • vou fazê-lo
        
    • Vou fazer isso
        
    • Eu faço-o
        
    • vou fazer isto
        
    - Já ia limpar. - Eu faço isso. - Eu limpo. Open Subtitles ـ الان بدأت بالتنظيف ـ انا ـ انا سأقوم بذلك
    - Eu faço isso. Adoro arandos. - Então, eu descasco as batatas. Open Subtitles . سأقوم بذلك , أنا أحب التوت البرى . إذن أنا سأقشر البطاطا
    Portanto vou fazê-lo. Vou pedir-lhe que venha viver comigo. Open Subtitles لذا سأقوم بذلك سأطلب منه الانتقال للعيش معي
    Chama-me tapete de entrada, manda tudo cá para fora, mas vou fazê-lo. Open Subtitles انعتني بالمنقاد أخرج كلّ ما بجعبتكَ لكنّي سأقوم بذلك
    Vou fazer isso, Mike, mas vais pagar todos os mojitos que eu puder beber durante um mês. Open Subtitles سأقوم بذلك ، ولكن سوف يتوجب عليك الشراء لي
    Eu faço-o, assim que tiver mudado as lâmpadas, como querias. Open Subtitles سأقوم بذلك حالما أنتهي من تغيير المصابيح التي طلبتي
    Funciona como ambição e motivação: vou fazer isto, esforçar-me para o fazer. TED هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر.
    Como o Reuben não é de se gabar pelo seu próprio sucesso, Eu faço isso por ele. Open Subtitles روبن ليس من النوع الذي يتفاخر بنجاحه الخاص لذا سأقوم بذلك من أجله
    Eu faço isso. Se o meu cúmplice se juntar a mim. Open Subtitles سأقوم بذلك إن انضمت إلي شريكتي في الجريمة
    Não, Eu faço isso! Sou a chefe da Global. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، سأقوم بذلك أنا رئيس المختبر
    Eu faço isso. Cubro quaisquer outras taxas legais. Open Subtitles أنا سأقوم بذلك سأغطي التكاليف القانونية الأخرى
    Eu faço isso. Open Subtitles حسنا سأقوم بذلك فأنا جيد في هذا المجال
    vou fazê-lo por todas as pessoas que nada mais fizeram que cumprir as regras. Open Subtitles سأقوم بذلك لأجل الناس البسطاء الذين لم يقوموا بشيء خارج القانون
    E parece que vou fazê-lo durante muito, muito tempo. Open Subtitles يبدو أنّني سأقوم بذلك لوقت طويل جدّاً
    Eu definitivamente vou fazê-lo. Open Subtitles انا كذلك. بالتأكيد سأقوم بذلك.
    Mas vou fazê-lo na mesma Open Subtitles و لكن سأقوم بذلك في جميع الأحوال.
    Cum caralho. Tens razão. Vou fazer isso. Open Subtitles يا للسماء، أنت محق، سأقوم بذلك على الفور
    Vou fazer isso o mais rápido que eu puder, amigo. Open Subtitles سأقوم بذلك بأسرع ما أستطيع يا صاح
    Vou fazer isso agora mesmo! Open Subtitles أجل, سأقوم بذلك اللآن و حالاً.
    Sim, Eu faço-o. Quando souber alguma coisa, ligar-lhe-ei. Open Subtitles نعم، سأقوم بذلك سأتصل بك عندما يتوفر لي شيء
    Olha, se tu não queres adoptar o bebé, Eu faço-o sozinha. Open Subtitles اسمع، لو لم ترد تبني الطفل، سأقوم بذلك لوحدي.
    Só porque tenho esta camisola... Não vou fazer isto, lamento. Open Subtitles ارتدائي لهذا القميص الرياضيّ لا يعني أنّي سأقوم بذلك.
    Bem, se vou fazer isto, preciso de falar com ele pessoalmente, por isso, pode pôr-nos em contacto? Não. Open Subtitles حسنٌ ، لو كنت سأقوم بذلك ، أود أن أحدثه شخصيا ، لذا أيمكنكَ ان تجعلني أتحدث إليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more