"سأكلمك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ligo-te
        
    • Falamos
        
    • Falo contigo
        
    • ligo
        
    • telefono-te
        
    • Eu ligo-lhe
        
    • ligar
        
    Também te adoro. Tenho de ir. Depois Ligo-te. Open Subtitles وانا احبك أيضاً، مضطر أن انهي معك، سأكلمك فيما بعد
    Depois Ligo-te, David. Open Subtitles سأكلمك فيما بعد يا ديفيد، ساكلمك فيما بعد
    Claro, pá. Falamos depois. Open Subtitles بالطبع يارجُل , سأكلمك في وقت لاحق , وداعاً
    - Só mais dois dias. - Muito bem. Depois Falamos. Open Subtitles بضعة أيام أخرى - حسناً , سأكلمك لاحقاً -
    Aí vem ela. Tenho de ir, amigo. Falo contigo depois. Open Subtitles ها هى جائت ، على الذهاب سأكلمك لاحقاً
    Mich, já te ligo. Tenho outra chamada. Beijos. Open Subtitles حسنا يبدو انني سأتكلم مكالمة اخرى الآن, و سأكلمك لاحقا لك قبلاتي
    Uma coisa aqui no caminho do comboio, telefono-te mais tarde. Open Subtitles مشكله صغيره في مسار سكة الحديد سأكلمك لاحقا..
    Eu Ligo-te logo e combinamos uma altura na semana. Open Subtitles حسناً ، سأكلمك الليلة ، و سنحدد موعداً في وقت لاحق هذ الأسبوع
    Quando encontrar alguma coisa Ligo-te de volta e depois vou ter contigo onde estiveres. Open Subtitles . عندما أجد شيئاً سأكلمك . وسأتى لأقابلك أينما تكون
    Ouve, eu Ligo-te quando chegar a casa, está bem? Open Subtitles أسمعي , سأكلمك عندما أصل للمنزل , حسنا ؟
    - Não quero registá-lo. - Olha, Ligo-te daqui a uns dias. Open Subtitles لا اريد سيارة مسجلة سأكلمك بعد عدة أيام
    Estou a ir para casa e Ligo-te assim que lá chegar. Open Subtitles انا متجهه الى البيت ، سأكلمك عندما اصل.
    Tudo bem, está chegar aquela altura. Falamos amanhã? Open Subtitles حسنا، الوقت على وشك أن يصل الى هذة الساعة سأكلمك غداً؟
    Falamos mais tarde, querida. Estou no mercado. Open Subtitles سأكلمك لاحقاً يا عزيزي أنا في السوق الآن
    Está bem, Falamos depois. Open Subtitles حسنا ً يا عزيزتي سأكلمك لاحقا ً
    Nem eu. Falo contigo depois da minha audição. Open Subtitles حسناً، سأكلمك بعد اختبار الأداء
    Falo contigo na escola amanhã à frente de pessoas. Open Subtitles سأكلمك أما الناس بالمدرسة غداً
    Ele já chegou. Falo contigo depois. Open Subtitles أوه، ها هو هنا الآن سأكلمك لاحقا
    Bem, acho que vou e ligo para remarcar. Open Subtitles أعتقد أنني.. سأذهب و.. سأكلمك لتغيير الموعد..
    É a minha outra linha. telefono-te mais logo. - Muito bem. Open Subtitles و لكن هذا خطي الاّخر سأكلمك فيما بعد
    Eu ligo-lhe para a semana. Open Subtitles سأكلمك الأسبوع القادم
    Só para que saiba, até ligava só para dizer que não ia ligar. Open Subtitles فقط لعلمك بأني سأكلمك لأقول أني لن اُكلمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more