| Também te adoro. Tenho de ir. Depois Ligo-te. | Open Subtitles | وانا احبك أيضاً، مضطر أن انهي معك، سأكلمك فيما بعد |
| Depois Ligo-te, David. | Open Subtitles | سأكلمك فيما بعد يا ديفيد، ساكلمك فيما بعد |
| Claro, pá. Falamos depois. | Open Subtitles | بالطبع يارجُل , سأكلمك في وقت لاحق , وداعاً |
| - Só mais dois dias. - Muito bem. Depois Falamos. | Open Subtitles | بضعة أيام أخرى - حسناً , سأكلمك لاحقاً - |
| Aí vem ela. Tenho de ir, amigo. Falo contigo depois. | Open Subtitles | ها هى جائت ، على الذهاب سأكلمك لاحقاً |
| Mich, já te ligo. Tenho outra chamada. Beijos. | Open Subtitles | حسنا يبدو انني سأتكلم مكالمة اخرى الآن, و سأكلمك لاحقا لك قبلاتي |
| Uma coisa aqui no caminho do comboio, telefono-te mais tarde. | Open Subtitles | مشكله صغيره في مسار سكة الحديد سأكلمك لاحقا.. |
| Eu Ligo-te logo e combinamos uma altura na semana. | Open Subtitles | حسناً ، سأكلمك الليلة ، و سنحدد موعداً في وقت لاحق هذ الأسبوع |
| Quando encontrar alguma coisa Ligo-te de volta e depois vou ter contigo onde estiveres. | Open Subtitles | . عندما أجد شيئاً سأكلمك . وسأتى لأقابلك أينما تكون |
| Ouve, eu Ligo-te quando chegar a casa, está bem? | Open Subtitles | أسمعي , سأكلمك عندما أصل للمنزل , حسنا ؟ |
| - Não quero registá-lo. - Olha, Ligo-te daqui a uns dias. | Open Subtitles | لا اريد سيارة مسجلة سأكلمك بعد عدة أيام |
| Estou a ir para casa e Ligo-te assim que lá chegar. | Open Subtitles | انا متجهه الى البيت ، سأكلمك عندما اصل. |
| Tudo bem, está chegar aquela altura. Falamos amanhã? | Open Subtitles | حسنا، الوقت على وشك أن يصل الى هذة الساعة سأكلمك غداً؟ |
| Falamos mais tarde, querida. Estou no mercado. | Open Subtitles | سأكلمك لاحقاً يا عزيزي أنا في السوق الآن |
| Está bem, Falamos depois. | Open Subtitles | حسنا ً يا عزيزتي سأكلمك لاحقا ً |
| Nem eu. Falo contigo depois da minha audição. | Open Subtitles | حسناً، سأكلمك بعد اختبار الأداء |
| Falo contigo na escola amanhã à frente de pessoas. | Open Subtitles | سأكلمك أما الناس بالمدرسة غداً |
| Ele já chegou. Falo contigo depois. | Open Subtitles | أوه، ها هو هنا الآن سأكلمك لاحقا |
| Bem, acho que vou e ligo para remarcar. | Open Subtitles | أعتقد أنني.. سأذهب و.. سأكلمك لتغيير الموعد.. |
| É a minha outra linha. telefono-te mais logo. - Muito bem. | Open Subtitles | و لكن هذا خطي الاّخر سأكلمك فيما بعد |
| Eu ligo-lhe para a semana. | Open Subtitles | سأكلمك الأسبوع القادم |
| Só para que saiba, até ligava só para dizer que não ia ligar. | Open Subtitles | فقط لعلمك بأني سأكلمك لأقول أني لن اُكلمك |