"سأكون صادقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou ser honesto
        
    • Vou ser sincero
        
    • Vou ser franco
        
    • Para ser honesto
        
    Não tenho paciência para mais mentiras, então Vou ser honesto consigo. Open Subtitles ليس لدي القدرة لأستيعاب المزيد من الأكاذيب سأكون صادقاً معك
    Vou ser honesto e dizer isto, mesmo se te zangares comigo, mas eu sinto dentro de mim que ele tem algo de errado. Open Subtitles أتعلمين، سأكون صادقاً وأخبركِ بهذا، حتى لو غضبتِ منّي، لكنّي اعلم بقرارة نفسي بأن هنالك أمر غريب بشأنه
    Vou ser honesto, estou um pouco perdido, mas, tu sabes, depois de voltarmos à auto-estrada, chegamos lá num instante, não te preocupes. Open Subtitles سأكون صادقاً معك.. لقد تهت قليلاً ولكن.. أنت تعلم
    Vou ser sincero. A maioria das raparigas bonitas como tu que aparecem aqui... Open Subtitles سأكون صادقاً معكِ ، مُعظم الفتيات اللواتيلهنمثلجمالكِأتوا إليهنا..
    Vou ser sincero. Ainda estou a aprender a trabalhar em cinema. Open Subtitles سأكون صادقاً معك ما زلت أتعلم صناعة السينما
    Vou ser franco, ninguém ainda conseguiu. Open Subtitles سأكون صادقاً معكَ لم يخرج أحدٌ من هنا قبلاً
    Para ser honesto, mamãe sempre teve seus planos para mim... que não envolvem se casar com uma aspirante a atriz. Open Subtitles سأكون صادقاً معك لطالما كان مع أمي مفكرة صغيرة لي و غير موجود بها بالتأكيد الزواج من ممثلة مكافحة
    Vou ser honesto convosco, rapazes, não estou bem. Não estou nada bem esta manhã. Open Subtitles سأكون صادقاً معكم يا شباب أنا لست بخير, نهائياً هذا الصباح
    Quando te conheci, Vou ser honesto, não valias uma merda. Open Subtitles عندما التقيتك أول مرة، سأكون صادقاً معك، كنت مدلل وتافه
    Vou ser honesto contigo. Vou ser directo. Open Subtitles حسناً، لذا سأكون صادقاً معكِ فحسب سأكون مباشراً في كلامـي
    Vou ser honesto consigo, porque teve a gentileza de me convidar para o seu país. Open Subtitles سأكون صادقاً معك، لأنك كنت لطيفاً كفاية لتدعوني إلى بلدك
    Vou ser honesto consigo. Eu acho o seu sotaque engraçado. Open Subtitles سأكون صادقاً معك أنا أجد لهجتك مضحكة
    Vou ser honesto contigo. Não quero morrer. Open Subtitles سأكون صادقاً معك لا أريد أن أموت
    Ainda que, Vou ser honesto, aquele teu discurso soasse demasiado como a Zakia. Open Subtitles لكنني سأكون صادقاً معك، خطابك بدا بشكل مثير للريبة أشبه بخطاب "زكية".
    Vou ser sincero consigo senhor, ele quer a sua mulher como vantagem. Se eu não entregar os dois, ele vai recuar. Open Subtitles سأكون صادقاً معك، سيدي، إنه يريد زوجتك كوسيلة فإن لم أقم بإيصالكما، فإنه سيتراجع
    Olha, Vou ser sincero contigo, eu nunca...pus o meu pénis numa senhora. Open Subtitles أنظري, سأكون صادقاً معك, لم يسبق لي, أن وضعت قضيبي في إمرأة
    Mas, em vez de arrastar esta situação, eu Vou ser sincero convosco. Open Subtitles لكن أفضل من تشويش الأمر كله، سأكون صادقاً معكم وحسب.
    Vou ser sincero convosco, significa esperma na cara. Open Subtitles حسناً، سأكون صادقاً معكم يارفاق. إنها تعني كلمة بذيئة
    Vou ser franco e mencionar que, antes da nossa busca exaustiva, eu era da opinião que os judeus tinham merda no lugar dos miolos. Open Subtitles سأكون صادقاً وأذكر أنني" "قبل قيامنا ببحثنا الدقيق كنتُ أظن أن دماغ الشعب اليهودي" "لا يحتوي إلا على القذارة
    Vou ser franco. Open Subtitles سأكون صادقاً. لم لا؟
    Para ser honesto, não sei bem o que quero. Open Subtitles حسناً، سأكون صادقاً لست متأكداً مما أريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more