Se for esse o caso, Poderei procurar Kira no trajecto deste autocarro. | Open Subtitles | في تلك الحالة، سأكون قادرة على تعقب كيرا عبر هذه الحافلة |
Amanhã Poderei dizer que o meu marido se mijou um pouco. | Open Subtitles | غدا سأكون قادرة على قول زوجي تبوّل على نفسه قليلا |
Igualmente. Assim Poderei matar-te com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | العين بالعين وبهذه الطريقة سأكون قادرة على قتلك بكلتا يدي |
Se a solução reagir à proteína, serei capaz de ver. | Open Subtitles | حسناً لو أن الحل تفاعل مع البروتين سأكون قادرة علي رؤيته |
E eu fico pensado - será que eu, bom, se vier, quando vier, será que eu vou conseguir ajudar? | Open Subtitles | سيكون أمراً سيئاً جداً وأتسائل , هل سوف حسناً , إذاً أتي , عندما يأتي فهل سأكون قادرة علي المساعدة |
- Vais perder a tua posição. - Vou poder ver-te? | Open Subtitles | سوف تخسر وضعك السرّي هل سأكون قادرة على رؤيتك؟ |
Devo conseguir piratear um satélite e encontrar as posições deles. | Open Subtitles | سأكون قادرة على ولوج قمر صناعي بسرية وأحصل على مواقعهم. |
Não tenho a certeza se Poderei descobrir de quem se trata. | Open Subtitles | لست متأكدة بأنني سأكون قادرة على إخبارك بمن كان هذا الشخص |
Poderei confraternizar com mulheres e namoriscar com os homens em vez de me sentir socialmente excluída. | Open Subtitles | سأكون قادرة على التوافق مع النساء ومغازلة الرجال بدلاً من ان أشعر انني لاأنتمي لأي فئة اجتماعية |
E quando Poderei andar descalça em casa? | Open Subtitles | ومتى سأكون قادرة على في شقتي حافية الأقدام؟ |
Lamento, mas não Poderei ajudar amanhã. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن لا أظن أنني سأكون قادرة على مساعدتك غداً |
Poderei aceder ao escritório do ministro onde está guardado o maser. | Open Subtitles | سأكون قادرة على الدخول إلى مكتب الوزير |
Quando é que Poderei ver mais nitidamente? | Open Subtitles | متى سأكون قادرة على النظر بشكل أوضح؟ |
Aí Poderei respirar outra vez. | Open Subtitles | عندها سأكون قادرة على التنفس مجدداً |
No estado debilitado dela, serei capaz de a guiar ao passado. | Open Subtitles | في حالتها الضعيفة، سأكون قادرة على إعادتها لذكريات الماضي. |
E estou confiante que serei capaz de me redimir moralmente perante os olhos de todas. | Open Subtitles | وأنا واثقة أنني سأكون قادرة تحرير نفسي أخلاقياً في أعين الجميع |
Se o mantiverem ocupado, eu serei capaz de... | Open Subtitles | إذا استطاع الأخرون إبقاءه مشغولا، سأكون قادرة... |
Acho que não vou conseguir voltar a olhar para a cara dele. | Open Subtitles | لا أظن أني سأكون قادرة على النظر لوجهه مجدداً |
E eu vou fazer tudo o que puder para te salvar, mas a viagem no tempo é algo imprevisível, e não sei se vou conseguir, por isso, queria dizer-te... que te adoro. | Open Subtitles | وسأفعل كل ما بوسعي لانقاذك، ولكن السفر عبر الزمن لا يمكن التنبؤ به ابداً، ولا أعرف ما إذا كنت سأكون قادرة على، |
Não sei se vou conseguir adormecer. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أني سأكون قادرة على النوم |
Pois, queria dizer-te. Acho que nao Vou poder voltar a treinar contigo. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت أنوي إخبارك , لا أعتقد أني سأكون قادرة , على التدرب معك مجدداً |
Devo conseguir partir esta noite. | Open Subtitles | سأكون قادرة على الرحيل الليلة |