Quando te perguntei se tinha falado dos assassinatos contigo, negou-o. | Open Subtitles | عندما سألتكَ فيما لو كانَ قد ناقشَ تلكَ الجرائِم معك، قُلتَ لي لا |
perguntei pela sua família como qualquer psicólogo perguntaria a um paciente. | Open Subtitles | قدّ سألتكَ عن عائلتكَ ، مثل أيّ طبيب نفسي و ما قدّ يسئله لمريضه. |
Acho que já lhes perguntei a todos isto, pelo menos umas cem vezes, não? | Open Subtitles | أنا متأكدة أني سألتكَ عن هذا حوالي صحيح؟ |
Perguntei-lhe se ligaria ao médico e respondeu que ia passar. | Open Subtitles | سألتكَ أن أتصل بطبيبك فقلت أن تلك الأزمة ستنتهي |
Não o encubras! Fiz-te uma pergunta directa, espero uma resposta directa. | Open Subtitles | لا تتستر عليه يا عاهر سألتكَ سؤالاً مباشراً وأتوقع جواباً مباشراً |
Ainda esta manhã perguntei-te, até onde podíamos ir? | Open Subtitles | فقط هذا الصباح سألتكَ إلى أي مدىً يمكن لهذا الأمر أن يصل؟ |
Eu te perguntei se morávamos numa casa daquelas e você disse que não. | Open Subtitles | سألتكَ لو كانَ هناك أحد يعيش في المنزل قبلنا, وقلتَ لا |
perguntei se tinha acontecido algo entre vocês e mentiste. | Open Subtitles | لقد سألتكَ ما إذا كان أيّ شيء حدث بينكما، ولقد كذبتَ. |
Ah, já lhe perguntei isso, não? | Open Subtitles | لقد سألتكَ ذلكَ فعلاً، أليسَ كذلك؟ |
Agora, Nick, quando te perguntei no outro dia, se você sabia o que era um assistente social, | Open Subtitles | حسناً,"نيك" عندما سألتكَ قبل أيام هل عرفت عن المرشدالأجتماعي ؟ |
Aquela empresa de energia que te perguntei: Tritak? | Open Subtitles | شركة الطّاقة تلك التي سألتكَ بشأنها الأسبوع الماضي، "تريتاك"؟ |
Eu perguntei se percebeu. | Open Subtitles | سألتكَ إن كنتَ تفهمني |
Eu perguntei qual o seu preço. | Open Subtitles | لقد سألتكَ عن ثمن صمتك |
Eu perguntei primeiro. | Open Subtitles | لقد سألتكَ أوّلاً |
Lembras-te quando te perguntei, se havia alguém que te queria ver morto? | Open Subtitles | حسناً يا (والتر) ، أتذكر عندما سألتكَ إذا كان هناك أيّ شخص يريدكَ ميّتاً |
Dr. Lightman, quando lhe perguntei que tipo de doutor era, disse que... | Open Subtitles | (ليتمان)، حينما سألتكَ أيّنوعمن الأطباءكنتََ،فقلتَليّ.. -قلتُ أنّي أنقّب بخبايا الأمور . |
perguntei quem é. | Open Subtitles | لقد سألتكَ مَن تكون؟ |
- Fiz-te uma pergunta. Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | -لقد سألتكَ سؤالٌ ،هل هُناك خطبٌ ما؟ |
Tu chegaste e eu perguntei-te porque estavas ofegante? | Open Subtitles | حين دخلت و سألتكَ لماذا تلهثّ؟ |