Eu faço de tua mãe e tu podes dizer-lhe o que quiseres. | Open Subtitles | سألعب دور أمك ويمكنك أن تخبرها ما تود أن تخبرها. |
Eu faço de Paul Drake e você é o Perry Mason? | Open Subtitles | سألعب دور بول دريك لمحاميك بيرى ماسون ؟ |
No espectáculo de hoje além de interpretar Judas, também vou fazer de Jesus. | Open Subtitles | رجاء ملاحظة انه في عرض اللّيلة بالإضافة للعب دور جوديست سألعب دور السيد المسيح أيضا |
Que se passa? - vou fazer de Lena Lunders. | Open Subtitles | إذا كنتُ سألعب دور "لينا لاوندرس" من أجلك |
Eu mesmo farei o papel de mecanico de de corridas de James Dean, Rolf Vudrich... | Open Subtitles | وانا نفسى سألعب دور ميكانيكى جيمس دين رولف فيدريش |
Tínhamos de provar que o crime era viável, portanto, eu interpretaria o maquinista/assassino. | Open Subtitles | كان علينا إثبات أن الجريمة ممكنة، لذا سألعب دور المهندس القاتل. |
Eu faço de Chris Rock. | Open Subtitles | سألعب دور كريس روك |
Vou fazer um anúncio a um antiácido e vou fazer de caril estragado. | Open Subtitles | لديّ إشهار مضاد للحموضة غدا و سألعب دور طبق سمك بصلصة قديم |
É aí que vou fazer de polícia má. Tu vais ser o polícia pior ainda. Então, quando os desequilibrarmos... | Open Subtitles | حينها سألعب دور الشرطية السيئة وأنتالشرطيالأسوأ،وبعدأنتشتّتهم.. |
vou fazer de Branca de Neve! | Open Subtitles | سألعب دور "سنو وايت". |
vou fazer de Garfield. | Open Subtitles | سألعب دور (غارفيلد) |
Talvez consiga o papel de irmão mais novo dele, neste filme. | Open Subtitles | ربما سألعب دور اخيه الصغير فى هذا الفيلم |
Deixa comigo, farei o papel de mãe esta noite. | Open Subtitles | سأدبر ذلك سألعب دور الأم، لليلة |
E eu interpretaria o resto das personagens. | Open Subtitles | وأنا سألعب دور الباقيين. |