Mas não posso ir sozinha, Vou esquecer para onde vou. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب خلال الأنابيب بمفردي سأنسى أينما أذهب. |
Vou esquecer que te posso colocar numa cena de crime se me disseres onde posso encontrar o Brendan Rowe. | Open Subtitles | سأنسى أن أضعكِ في مشهد الجريمة إن أخبرتني أين يمكنني أن أجد، براندن رووْ |
Vou esquecer-me de a alimentar ou deixá-la nalgum lado. | Open Subtitles | سأنسى أن أطعمه أو أنساه في مكان ما، وسيموت |
E, passado algum tempo, não muito, na verdade serei completamente esquecido. | Open Subtitles | وبعد مرور فترة على ذلك فترة وجيزة, بالواقع... سأنسى بالكامل |
- Às vezes acho que me esqueceria da cabeça se não estivesse presa ao meu corpo. | Open Subtitles | يا الهي- احيانا اظن انني سأنسى رأسي- لو لم يكن متصلا بجسدي |
Se o fizeres agora, talvez me esqueça que isto alguma vez aconteceu. | Open Subtitles | قم بهذا الآن ولربما سأنسى أن هذا لم يحدث منذ البداية |
- Prestaste-me um bom seriço e eu Esquecerei o assunto. | Open Subtitles | لقد أسديت لى صنيعا حسنا اليوم و سأنسى الأمر |
Achas que me esquecia da vodka? | Open Subtitles | هل تظنين أني سأنسى الفودكا؟ |
Elas pensam que me Vou esquecer de cobrar, mas vou sacar-lhes o dinheiro. | Open Subtitles | يعتقدون أنني سأنسى التحصيل، ولكنني سآخذ هذا المال |
Assim, Vou esquecer que tivemos esta conversa, desde que seja assumido que tal nunca volte a acontecer debaixo deste tecto. | Open Subtitles | بعد قول هذا، سأنسى حدوث تلك المحادثة من الأساس فلتعوا جيداً، أنّ مثل هذا الحديث لن يجري ثانيةً هنا قط |
Tenho 60 milhões de coisas para fazer hoje, e tenho a certeza que me Vou esquecer de alguma coisa. | Open Subtitles | ،لدي 60 مليون شيء لفعله اليوم .وأنا متأكدة من أني سأنسى شيئاً ما |
Aquele sacana acha que por te mandar aqui, eu me Vou esquecer que ele me despediu em frente a todos? | Open Subtitles | ذلك المغفل يعتقد أنك إذا جئت إلى هنا سأنسى أنه طردني أمام كل من أعرفهم؟ |
Deixe estar, Poirot. Acho que Vou esquecer a sobremesa. | Open Subtitles | هذا صحيح يا "بوارو" أعتقد أني سأنسى أمر الحلوى |
Mas, se não me contar, Vou esquecer-me de tudo. | Open Subtitles | لكن إن لم تخبرني، سأنسى كل ذلك. |
Vou esquecer-me que estás morta. | Open Subtitles | سأنسى أنّك ميّتة. |
Mas posso garanto-te que vou me ter esquecido de muito mais coisas, do que segurar a mão dela nos concursos de claques. | Open Subtitles | لكنني أضمن لك أنني سأنسى أكثر بكثير من الإمساك بيدها في تجمع طلاب تشجيعي |
Acha que eu alguma vez me esqueceria de uma cara? | Open Subtitles | تظنين أنني سأنسى وجهاً ؟ |
Diz-me o quão substancial essa recompensa é, talvez me esqueça dos perigos extremos... | Open Subtitles | أخبرني كم هيا كبيرة تلك المكافأه ربما سأنسى كم هو خطير |
Assim Esquecerei o insulto. | Open Subtitles | ليعطنى كل واحد منك 200 دولار لحمايتكم و سأنسى الاهانة |
Quase me esquecia das minhas coisas. | Open Subtitles | كنت سأنسى أشيائي. |
esqueço-me de que tinhas reféns e não são condenados a tanto tempo. | Open Subtitles | سأنسى أنّه كان لديك رهائن وستقضون وقتًا قليلاً. |
Se falarmos muito tempo esquecer-me-ei do princípio. | Open Subtitles | إن تحدثنا كثيراً سأنسى كيف بدأت المحادثة |
Jura, e eu esqueço tudo. Nunca mais te vou perguntar sobre isso. | Open Subtitles | .سأنسى الأمر بأكمله .لن أسألك عن هذا الأمر مرة أخرى |