"سئمت من سماع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • farto de ouvir
        
    • cansada de ouvir
        
    • cansado de ouvir
        
    Pois e estou a ficar farto de ouvir essa. Open Subtitles نعم ، لقد سئمت من سماع تلك العبارة
    Nossa, estou farto de ouvir sempre a mesma coisa todas as noites. Open Subtitles لقد سئمت من سماع هذا الحوار كل ليلة
    Estou farto de ouvir essas histórias. Open Subtitles سئمت من سماع كل هذه القصص
    Estou cansada de ouvir histórias e nunca poder vivê-las. Open Subtitles لقد سئمت من سماع قصص لا توجود فرصة لعيشهم
    Estou cansada de ouvir que tudo o que se passou foi culpa minha. Open Subtitles لقد سئمت من سماع أن كل شيء حدث بسببي
    - Estou cansada de ouvir esse nome. Open Subtitles لاننى سئمت من سماع هخذا الاسم -
    Que coincidência, estou cansado de ouvir isso. Open Subtitles يالها من مصادفة لقد سئمت من سماع نفس الشكوى
    Começo a ficar cansado de ouvir isso. Open Subtitles لقد سئمت من سماع هذا الوصف
    Estou farto de ouvir as sirenes. Open Subtitles لقد سئمت من سماع الصافرات
    - Tu precisas de uma esposa. - Estou farto de ouvir isso. Open Subtitles تحتاج لزوجة - سئمت من سماع ذلك -
    Porquê? Estás farto de ouvir a minha voz? Open Subtitles هل سئمت من سماع صوتي؟
    Estou cansada de ouvir o nome dele nos teus lábios. Open Subtitles لقد سئمت من سماع إسمه بشفاهك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more