Eu sei que você ajudou a orquestrar a morte de Goa'ulds antes. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك ساعدتَ في موتَ نظّمْ جؤولد من قبل. |
Por isso ajudou um antigo amigo a cometer suicídio. | Open Subtitles | لذا ساعدتَ كبير السنَ الصديق يَنتحرُ. |
Conto que ajudou no caso e peço clemência, mas só se a sua informação nos trazer o Jane vivo. | Open Subtitles | سأخبرهم أنّكَ ساعدتَ في قضيّة على أساس طلب الرأفة ولكن إلا إذا جلبت معلوماتكَ (جاين) على قيد الحياة |
O que me parece, é que tu realmente ajudaste muito essa mulher. | Open Subtitles | أجل , و لكن من كلامك فقد ساعدتَ حقاً هذه المرأة |
ajudaste pessoas muito más a vender armas na Net Obscura. | Open Subtitles | لقد ساعدتَ أشخاص خطرين للغاية بيع الأسلحة على الأنترنيت |
Ouvi dizer que ajudaste a dona do cacifo a esconder o nariz de judia. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّك ساعدتَ البنتَ التي خزانتَها هي كَانتْ جلداً أنفِها اليهوديِ. |
Bom trabalho, Chad. ajudou a denunciar um homem que será derrubado por esta verdade violenta. | Open Subtitles | أحسنتَ يا (تشاد)، لقد ساعدتَ في فضحِ رجلٍ سيسقطُ ضحيّةً للحقيقةِ العنيفة. |
Eu sei de tudo. Que ajudou o Dempsey na tentativa de assassinato ao Presidente... | Open Subtitles | أنّكَ ساعدتَ (ديمسي) في محاولةِ اغتيال الرئيس. |
Sei que não ajudou a Melissa a flertar com o Kyle ao invés de me ajudar! | Open Subtitles | أعلمُ أنكَ ساعدتَ (مليسا) في مغازلتها السحرية معَ (كايل)، بدلاً مني |
Já ajudou o suficiente. | Open Subtitles | لقد ساعدتَ كفايةً. |
Como você ajudou a minha filha. | Open Subtitles | مثلما ساعدتَ ابنتي |
ajudou muito! | Open Subtitles | شكراً لك يا (تريفور) لقد ساعدتَ بقدر كبير |
Ouça Kaleo, sabemos que ajudou a armar isto, e estamos aqui para provar. | Open Subtitles | (إستمع (كاليو نعلم أنكَ ساعدتَ في تجهيز هذا الأمر ...ونحنُ هنا لنثبتَ ذلك هذا ما سنفعله |
ajudou com o lixo? | Open Subtitles | أوه، ساعدتَ ب... بالقمامةِ؟ |
depois de todas aquelas vezes que ajudou o Shaw. | Open Subtitles | كل تلكَ المرّات التي ساعدتَ ... بها (شاو) هذا |
ajudaste na promoção da virtude e no combate à decadência. Há algum problema com isso? | Open Subtitles | لقد ساعدتَ في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، ألديك مشكلة بذلك؟ |
ajudaste a martirizar a miúda e recusas assumir responsabilidade. | Open Subtitles | لقد ساعدتَ في التلاعب بهذه الفتاةِ الصّغيرة ورفضتَ تماماً أن تتحمّل ولو جزءاً من المسؤوليّة |
"E depois de anos de libertação, ajudaste a tornar o sexo sujo para nós outra vez." | Open Subtitles | وبعد سنوات من التحرر, ساعدتَ في أن تجعل الجنس وسخاً ثانية إلينا.. |
ajudaste a desfazer uma organização, que eu gostava muito. | Open Subtitles | ثُم ساعدتَ في تفكيك مُنظمة كانت قريبةً وعزيزةً على قلبي |
Não, tu ajudaste aquela mulher nas horas mais assustadoras da sua vida. Eu ajudei, não foi? | Open Subtitles | لا , لقد ساعدتَ تلك المرأة خلال أكثر الساعات رُعباً في حياتها فعلتُ ذلك , أليس كذلك ؟ |
Ela não vai ficar orgulhosa quando lhe disseres que ajudaste a polícia de Chicago? | Open Subtitles | ألن تكون فخورة بك عندما تخبرها أنك ساعدتَ شرطة شيكاغو؟ |