"ساعدت في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudaste a
        
    • ajudei a
        
    • ajudaram a
        
    • ajudado a
        
    • ajudou a
        
    • contribuiu para
        
    ajudaste a salvar a companhia e eles vão-se lembrar de ti por isso. Open Subtitles ساعدت في إنقـاذ شركة الطيران العـاملين بشركة الطيران سيتذكروك على ذلك
    Perfeitamente cientes de que ajudaste a construir esta firma, os sócios não permitirão que a desmanteles com as tuas palermices. Open Subtitles و أنا على علم تماماً بحقيقة أنك ساعدت في بناء هذا المكان شُركاؤنا في الإدارة لن يسمحوا لك بتفكيك الشركة بغبائك
    Desta vez, é a verdadeira. Eu ajudei a pagar o caixão. Open Subtitles هذه المرة جدتي الفعلية وأنا ساعدت في دفع ثمن التابوت
    Eu sei o que o manual diz. ajudei a escrevê-lo. Open Subtitles أنا أعلم بما في الدليل لقد ساعدت في كتابته
    ajudaram a pôr a mesa e encontraram-se a pensar onde colocar o garfo? TED هل سبق لك أن ساعدت في تهيئة الطاولة ووجدت نفسك متسائلاً أين تضع الشوكات؟
    que tem ajudado a mudar o que se pensa sobre educação do modo de caridade para o modo de direitos humanos, e que concretamente ajudou a reduzir para metade o abandono escolar de crianças durante os últimos 15 anos. TED والتي ساعدت في تغيير التفكير كله نحو التعليم وتحويله من موضوع خيري إلى حق من الحقوق ، وهذا ساعد بشكل ملموس على الحد من نسبة الأطفال خارج المدارس بمقدار النصف في السنوات ال 15 الماضية.
    A não ser que esteja a dizer que ajudou a planear uma. Open Subtitles ليس الا ذاا قلت لي انك ساعدت في عمل خطة لها
    Não acredito que ajudaste a fundar um país inteiro baseado na esperança que ele te viria resgatar. Open Subtitles لا أصدق أنك ساعدت في العثور على مدينة كاملة تعتمد على أمل أنه ربما يأتي وينقذهم
    Sabes que não é verdade porque ajudaste a desenvolver. Open Subtitles -تعرف أن هذا اختلاق، فقد ساعدت في تصميمها
    Fizeste de mim o alvo de tablóides e de seguranças de aeroporto, para não dizer que ajudaste a fechar a jaula que me prendeu. Open Subtitles جعلتني مستهدفةً مِن قِبل مجلات الفضائح وعملاء وكالة أمن النقل، ناهيك عن أنّك ساعدت في إقفال قضبان قفصي الذهبي.
    Joan, é verdade que ajudaste a provar que o Director da Canon Ebersole tinha um secretário que matou cinco pessoas? Open Subtitles فاتيت جون, هل صحيح انك ساعدت في اثبات ان سكريتيرة رئيس شركة كانون ايبيرسول قتلت خمسة اشخاص؟
    Eu sei que ajudaste a interceptar o video da morte da minha irmã. Open Subtitles أعرف أنك ساعدت في إعتراض الفيديو الخاص بموت أختي
    Tal como ajudei a expulsar o britânico da América. Open Subtitles مثلما ساعدت في التخلص من البريطانيين من امريكا
    Não posso. Porque ajudei a criar o grupo rebelde dentro da CIA. Open Subtitles لا أستطيع لأنني ساعدت في بناء تلك المجموعة من الإستخبارات المركزية
    Estes são alguns dos produtos que eu ajudei a desenhar ao longo da minha carreira. A escala deles é tão grande que produziram desafios de "design" sem precedentes. TED هذه بعض المنتجات التي ساعدت في تصميمها على مدار مسيرتي المهنية، ونطاقها هائل جدًا حيث أنتجت تحديات تصميم غير مسبوقة.
    ajudei a iniciar uma organização, há 20 anos, uma organização com base na fé, para tratar deste problema. TED لقد ساعدت في تأسيس منظمة دينية منذ 20 عاماً، وذلك للتعامل مع هذه القضية.
    Métodos tradicionais de filmagem e um pouco de paciência ajudaram a revelar os seres ocultos de Kaziranga. Open Subtitles طريقة تصوير تقليديّة والقليل من الصبر قد ساعدت في الكشف عن مخلوقات كازيرانجا الخفيّة
    O Exército disse que ajudaram a salvar um rapaz de um buraco na praia há alguns anos. Open Subtitles قال الهندسة في الجيش يا رفاق ساعدت في انقاذ طفل من المجرى على الشاطئ قبل بضع سنوات.
    Enquanto isso, a engenhosidade norte-americana e a inovação ajudaram a motivar a industrialização assim como ajudaram a invenção e construção de coisas como os eletrodomésticos tais como frigoríficos e aparelhos de televisão, veículos automóveis e até mesmo os telemóveis. TED في نفس الوقت , الابداع الامريكي و البراعة ساعدت في تحفيز الصناعات و ساعدت في ابتكار و صناعة اشياء مثل الاجهزة المنزلية مثل الثلاجات ,التلفزيونات, الدراجات النارية , و حتى الهواتف النقالة التي بداخل جيوبكم
    Aqui as pessoas tem uma longa tradição de co-existência pacífica com as criaturas e com a paisagem ao seu redor, um relacionamento que tem ajudado a proteger seu frágil meio-ambiente. Open Subtitles للناس تقاليد عريقة والتعايش بسلام مع المخلوقات والطبيعة من حولهم العلاقة التي ساعدت في حماية بيئتهم الهشة
    Ficaria muito desiludido se soubesse que ajudou a este roubo, Gibson-san. Open Subtitles أنا محبط جدًا لمعرفة أنك ساعدت في السرقة يا جيبسان
    Ganhou o Prémio Nobel da Medicina pelo seu trabalho que contribuiu para a criação do primeiro antibiótico, a penicilina. TED لقد فاز بجائزة نوبل في الطب عن أعماله التي ساعدت في تطوير أول مضاد حيوي: البنسلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more