"سافر إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ele foi para
        
    • viajou para o
        
    • esteve em
        
    • foi para o
        
    • viajou até
        
    • viajou para a
        
    • viajou para uma
        
    Como o meu pai deixou-nos e arruinou-nos a vida, como ele casou duas vezes e arruinou-lhes a vida, como ele foi para o Canadá e arruinou-lhes a vida... Open Subtitles وكيف تزوج مرة أخرى ودمر علينا حياتنا. كيف سافر إلى كندا - ودمر علينا حياتنا.
    Por fim, no ano de nosso Senhor 1802, ele foi para África. Open Subtitles أخيرًا في عام 1802 بتقويم ربنا (سافر إلى (إفريقيا
    Algum tempo antes da morte do Reggie, o Pullbrook viajou para o Oriente, para a Índia, para umas plantações de chá que possuía lá. Open Subtitles قبل وفاة "ريجي" ببعض الوقت "بولبروك" سافر إلى الشرق إلى الهند، لبعض مزارع الشاي التي إمتلكها هناك
    - Não é só isso, mas o Asif viajou para o Paquistão três vezes no ano que levou à detenção do Omar. Open Subtitles لا أثر ورقياً لذلك، لكن (عاصف) سافر إلى باكستان ثلاث مرات في السنة التي اعتقل فيها (عمر)
    Ele esteve em mais três países nos últimos dois anos: Open Subtitles لقد سافر إلى ثلاثة بلدان مختلفة خلال العامين المنصرمين
    Enquanto lá estava, viajou até Madrid, onde foi ao Prado para ver este quadro do pintor espanhol Diego Velázquez. TED خلال تلك الفترة سافر إلى مدريد، حيث ذهب لمتحف ديل برادو لرؤية لوحة للرسام الإسباني دييغو فيلاثكيث.
    O fotógrafo Paul Nicklin viajou para a Antárctica para fotografar uma história sobre focas leopardo. TED المصور باول نيكلين سافر إلى القارة القطبية الجنوبية لتصوير قصة حول الفقمة.
    Alguns dias depois, em 5 de Maio de 1945, o antigo comandante de Auschwitz, o Tenente-Coronel Rudolf Höss das SS, viajou para uma reunião que ele acreditou que iria determinar o seu próprio destino. Open Subtitles بعد أيام قليلة في 5 مايو 1945 "القائد السابق لـ"آوشفيتس "المقدّم إس إس "رودولف هيس سافر إلى إجتماع الذي إعتقد أنه سيقرّر مصيره
    Falharam-no por pouco, Creio que ele foi para a China. Open Subtitles - كان هنا، لكنه سافر إلى (الصين)
    Segundo os registos das escrituras, ele foi para Cabinda a bordo de um navio chamado Cornwallis, depois embarcou num navio chamado Influence, com destino a Antígua. Open Subtitles لسجلات المواثيق (فقد سافر إلى (كابيندا) عبر سفينة خارجية تسمى (كورنواليس ثم أبحر بسفينة تسمى (انفلوينس) باوند إلى (أنتيغو)
    Ele esteve em Madrid e nas Baamas. Open Subtitles لقد سافر إلى مدريد وجزر الباهاما
    - Ele esteve em todo o mundo. Open Subtitles ـ لقد سافر إلى شتى أنحاء العالم.
    O Mark foi para o Dubai, onde identificou o Jed que foi encurralado e obrigado a ir para... a Arábia Saudita, onde o Mark estava com a polícia. Open Subtitles ثم سافر إلى "دبي" حيث تعرَف على "جيد"، الذي قُبِضَ عليه و تم ترحيله... إلى "السعودية"، حيث كان ينتظره "مارك" مع رجال الشرطة.
    Até eles encontrarem o carro, temos de supor que ele viajou até ao Ohio, Open Subtitles إلى أن يجدوا سيارته... علينا أن نفترض أنه سافر إلى أوهايو
    cansou-se de esperar, então viajou até ao Paquistão. Open Subtitles الذي سئم من الأنتظار، لذا، سافر إلى (باكستان).
    Em 1948, viajou para a Índia para aprender estratégias de resistência pacífica do recém-assassinado Mahatma Gandhi. TED في عام 1948، سافر إلى الهند لتعلم استراتيجيات المقاومة السلمية من الذي اغتيل مؤخرًا مهاتما غاندي.
    A primeira e única vez que o Phillip Bartlett viajou para a Tailândia foi há um mês, e não há nada que o ligue a tudo isto. Open Subtitles في المرة الأولى والوحيدة فيليب بارتليت سافر إلى تايلاند كان قبل شهر، وهناك وتضمينه في شيء يصله كل هذا.
    O rapaz, o irmão da Kai e Nariko, o Escolhido, viajou para uma terra distante. Open Subtitles الفتى، شقيق (كاي) و(ناريكو)،المختار.. سافر إلى أرضِ بعيدة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more