| Não quero saber das tuas pernas. Amo-te. | Open Subtitles | لا أكترث بشأن ساقكِ حبيبتي، أنا أحبّكِ |
| Aquele carro não te partiu só as pernas. | Open Subtitles | تلك السياره كسرت أكثر من ساقكِ. |
| Ressuscitada dos mortos, e vais deitar-te para trás, abrir as pernas, e mostrar ao Dr. Brisa, o médico que eu escolhi, que na tua lisa barriga, está um bebé... | Open Subtitles | تحين بعد الموت و تستلقين على ظهركِ وتفتحين ساقكِ - وترين الطبيب (بريسا) |
| Tenho de o meter na sua perna enquanto opero. | Open Subtitles | عليّ تثبيتها في ساقكِ أثناء قيامي بالجراحة |
| Vai ter todos os animais a querer foder com a sua perna. | Open Subtitles | سيلحقك كل حيونات المدينة و يداعبون ساقكِ |
| A tua perna não vai sentir nada. | Open Subtitles | ساقكِ لن تشعر بهذا، على أيّة حال. |
| Deixa-me ver a tua perna. Sou paramédico. | Open Subtitles | دعيني أرى ساقكِ أنا مسعف |
| Usa as pernas para dar impulso. | Open Subtitles | استخدمي ساقكِ للتحميل عليها. |
| -Papá! Agita as pernas! | Open Subtitles | قومي بهزّ ساقكِ |
| Devias preocupar-te era em acordar e encontrar o Paul a trepar pelas pernas. | Open Subtitles | عليكِ أن تقلقي إذا أستيقظتِ .وتجدين (بول) عند ساقكِ |
| Põe as pernas pra baixo. | Open Subtitles | أنزلي ساقكِ! |
| - O sangue não circula na sua perna. | Open Subtitles | لا تتلّقى ساقكِ التغذية الكافية |
| - Os parafusos na sua perna. | Open Subtitles | البراغي في ساقكِ |
| Zoe, deixe-me ver sua perna. | Open Subtitles | (زوي)، إسمحي لي بإلقاء نظرة على ساقكِ |
| Emma, tenho de ver as tuas radiografias, mas acho que a tua perna está partida. | Open Subtitles | ({\pos(194,215)}إيما)، عليّ أن أتأكّد من صوركِ البسيطةِ لكنّني أظنُّ ساقكِ مكسورة |
| Eu queria dizer, a tua perna. | Open Subtitles | لا , أقصد ماذا عن ساقكِ |
| A tua perna. Está a sangrar outra vez. | Open Subtitles | ساقكِ , إنها تنزف مجدداً |
| Esqueceste-te da tua... perna. | Open Subtitles | لقد نسيتي ساقكِ |