"ساقية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • empregada
        
    • barmaid
        
    • copeira
        
    E eu disse, "Marquaise... como te disse no Festival Sausage no escuro uma rainha não é diferente de uma empregada de bar... apesar de menos dotada na arte das massagens." Open Subtitles وانا قلت , ماركيزيا كما قلت لك في مهرجان السجق الملكة لا تختلف عن ساقية البار في الظلام
    Era o teu pai que dizia que parecias uma empregada de mesa? Open Subtitles هل كان والدك هو من قال لك ان صوتك مثل صوت ساقية البار
    É uma empregada podre de boa. Sabem quanto tempo esperei para conseguir sacar uma... Open Subtitles إنها ساقية مثيرة أتعرفونكمانتظرتأنألتقي..
    Já fui barmaid, e fazíamo-lo aos clientes que não pagavam. Open Subtitles كنت ساقية وكنا نستخدم هذه الطريقة للزبائن المزعجين
    - Preciso de uma nova copeira. Open Subtitles احتاج ساقية جديدة
    Diz ao teu amigo que, se toca numa empregada ou num porteiro, corto-lhe as bolas. Open Subtitles قل لصديقك إذا لمس نادلة او ساقية للحانة سوف أقطع خصيتاه
    Sei que sou só uma empregada de mesa e não uma bartender, Open Subtitles اسمع، اعلم أنني مجرد نادلة، ولست ساقية حانة،
    Achas-te muito inteligente por coagires a ingénua da empregada de mesa, não é? Open Subtitles تحسب نفسك ذكيًّا، أليس كذلك؟ تُذهن ساقية ساذجة مسكينة؟
    Eu fui empregada de bar na Universidade. Open Subtitles ساقية في الجامعة، ويصعب عليها نوعًا ما إيجاد عمل.
    Lembro-me de uma empregada que costumava trabalhar naquela taberna. Open Subtitles أتذكر ساقية مُعينة إعتاد على العمل في تلك الحانة
    O ficheiro era gordo e muito rodado, como uma empregada de bar galesa. Open Subtitles المجلد كان بدينا ومجهز جيدا مثل ساقية ويلزية
    A empregada de bar que acha que alguém te devia levar a casa. Open Subtitles ساقية الحانة , انها تريد من أحد أن يذهب بك الى المنزل
    Que bom. Anda a foder com a empregada por mim, também? - O quê? Open Subtitles جيد, وهل تُضاجع ساقية الخمر أيضاً من أجل مصلحتي ؟
    Vi-te foi a tentar engatar a empregada gorda, pá. Open Subtitles ما رأيته كان مغازلة ساقية الحانة السمينة يا صاح
    Não. Hoje, estou a aprender, mas, sim, vou ser empregada de bar. Open Subtitles لا،أنا أتدرب اليوم لكن نعم ،أنا سأكون ساقية
    O que te ajudaria se fosses empregada num bar e alcoólica, com álcool mesmo à tua frente o tempo todo? Open Subtitles ماذا سيجعلك تبتعدين عنه إذن ؟ لنفترض أنّكِ كنتِ ساقية و مدمنة كُحول و يوجد كحولٌ أمامك أسفل أنفكِ مباشرةً طوال اليوم
    Um dia alguém me disse que tinha a voz de uma empregada de mesa. Open Subtitles شخص ما قال لي انني امتلك صوت ساقية
    Pior do que barmaid, só se fosse dona de casa. Open Subtitles أعتقد بأن هذا هو الشيء الوحيد الذي ستخفق فيه أكثر من تقديم الشراب -أن تصبح ربة منزل -ما السيء في عملها ساقية ؟
    - Agora é barmaid. Open Subtitles ! -إنه تعمل ساقية الآن
    Minha copeira pode ler melhor do que você. Open Subtitles ساقية خمري تقرأ أفضل منكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more