Sim, tem a cicatriz para o provar. E tu, Sokka? | Open Subtitles | نعم لديه علامة لتأكيد ذلك أليس كذلك يا ساكا |
Era disso que estavas a precisar, Sokka. De uma espada? | Open Subtitles | هذا ما كنت تحتاجه إليه طوال الوقت يا ساكا |
Sokka, quando te vi pela primeira vez, estavas tão inseguro. | Open Subtitles | ساكا, عندما وصلت هنا لأول مرة, كنت متردداً للغايه |
Adorava! Subam todos, o Sokka está pronto para descolar! | Open Subtitles | ساكون سعيدا بهذا، اصعدوا جميعكم ، ساكا جاهز للاقلاع |
Boa escolha, Sokka. E estamos aqui quatro dias adiantados. | Open Subtitles | اختيار موفق يا ساكا, و نحن هنا قبل الموعد بأربعة أيام |
Sokka, tens de te levantar e treinar os exercícios de escalada. O quê? | Open Subtitles | ساكا يجب أن تنهض و تواصل تدريباتك في التسلق |
A culpa não é tua, Sokka. A Azula estava pronta para nós. Tinha tudo planeado. | Open Subtitles | إنه ليس خطائك ساكا أزولا كانت مستعدة لنا و قد خططت لكل خطوة |
Tu e o Sokka têm de ir com o Aang para um local seguro. | Open Subtitles | أنت و ساكا يجب أن تذهبوا مع آنج إلى مكان آمن |
Oh, não. Sokka, achas que eles se vão atrasar por causa do nevoeiro? | Open Subtitles | يا إلهي, ساكا هل تعتقد أن الضباب سيؤخر الغزو ؟ |
Sokka, temos de tratar das ameias. | Open Subtitles | ساكا, يجب أن تُفجر هذه الحصون, إنها فرصتنا الوحيدة |
Sem ofensa, Sokka, mas nunca tiveste lá muito jeito para isto das curas. | Open Subtitles | بدون إهانة يا ساكا و لكنك لست الرجل صاحب اليد الشافية |
Sokka, eu estive a ver e disse-te que não estava lá nada. | Open Subtitles | ساكا, لقد نظرت إليه و قلت لك أنه لم يكن هناك أي شيء |
Sokka, os ataques surpresa não resultam se te pões a gritar. | Open Subtitles | ساكا لا يكون الهجوم مُباغتاً إذا رفعت صوتك هكذا |
Tenho de admitir, Sokka: estás sempre a surpreender-me com as tuas ideias. | Open Subtitles | يجب أن أعترف يا ساكا لا تزال تُبهرني بأفكارك المذهلة |
Mestre, chamo-me Sokka, e gostaria que me ensinasse a ser um espadachim. Sokka? | Open Subtitles | مُعلمي, اسمي ساكا و أتمنى أن تعلمني إستخدام السيف |
É claro que eu já sabia desde o início que o Sokka era da Tribo da Água. | Open Subtitles | بالطبع عرفت منذ البدايه أن ساكا من قبيلة الماء |
Sokka, não temos de nos tornar pessoas das cavernas. | Open Subtitles | ساكا, لا نحتاج إلى أن نكون من سكان الكهوف |
Sou o Hakoda, pai da Katara e do Sokka. | Open Subtitles | نحن بخير يا أبي أنا هاكودا, والد كتارا و ساكا |
Olha, Sokka, vais falhar muito antes das coisas resultarem. | Open Subtitles | إنظر يا ساكا سوف تفشل كثيراً قبل أن تنجح الأمور |
E Sacagawea, uma guia índia, e a verdadeira energia por trás da célebre expedição de Lewis e Clark. | Open Subtitles | و "ساكا جيويا"، دليلة الأمريكيين الأصليين والبطلة الحقيقية وراء الشهير "لويس" و بعثة "كلارك" الأستكشافية |
Eu sou Sacco, estarei sempre em divida contigo. | Open Subtitles | أنا (ساكا) .. وسأظل مدينا لك للأبد |
- Do A ao J e do K ao Z. - Jergon Sacha. | Open Subtitles | "من"أي ألى جي" و من "كي ألى زيت - جارجون ساكا - |