Isso torna difícil que regresse a salvo, não é? | Open Subtitles | يصبح من الصعب قليلاً أن أعود سالماً, صحيح؟ |
Bem, pôr um homem na lua foi um muito bom, e fazê-lo regressar à Terra, são e salvo, também não foi mau. | TED | حسناً، وضع رجل على القمر كان فكرة جيدة، وإعادته سالماً إلى الأرض لم تكن سيئةً كذلك. |
Fica com a outra metade quando chegarmos em segurança a Red Hook. | Open Subtitles | وستحصلُ على النصف الآخر عندما تصلُ سالماً غانماً إلى ريد هوك |
Espero que ele deixe de estar zangado comigo quando verificar que o cão está em casa em segurança. | Open Subtitles | أتمنى أن يتجاوز حالة غضبه مني عندما يرى الكلب بالمنزل سالماً |
- Se conseguirem passar estou seguro | Open Subtitles | إذا تمكنتما من هذا فمن المؤكد بأنني سأكون سالماً |
Acho que fico a dever-te um favor, por salvares o congressista ileso. | Open Subtitles | أعتقد أنني مدين لك يا حضرة العميد لإخراج عضو مجلس النواب سالماً |
Mas, como última oportunidade, se devolver o meu filho vivo e de boa saúde, retirarei a recompensa. | Open Subtitles | ولكن.. ، وهذه هي فرصتك الأخيرة لو أعدت أبني حياً، سالماً دون اصابات |
Vou atrasa-lo, o quanto possa. Regressa aqui, rápido e a salvo. | Open Subtitles | حسناً, سأماطلهم, هذا كل ما يسعني فعله عد إلى هنا سالماً بسرعة |
O Presidente acabava de deixar a região, e está a salvo na Alemanha. | Open Subtitles | .. لقد غادر الرئيس المنطقة منذ دقائق وهو الان سالماً فى المانيا |
Fico feliz de vê-lo são e salvo. É notável o que está a fazer. | Open Subtitles | انه لأمر جيد أن أراك سالماً هذه وظيفة رائعة التي تقوم بها |
-Quero que entreguem Joey a salvo e sei que tu farás isso. | Open Subtitles | أريد أن يقبض على جوي سالماً أعرف أنك ستفعل ذلك. |
Tem prometido o regresso a salvo do Coronel O'Neill há já muitos dias. | Open Subtitles | انتم وعدتم بعودة الكولونيل اونيل سالماً منذ ايام |
Tudo farei para garantir o seu regresso em segurança. | Open Subtitles | و سأبذل قصارى جهدي للتأكد أنه سيعود لبيته سالماً |
De certeza que vai, minha senhora. O império Britânico vai assegurar o seu regresso em segurança. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لاداعي للقلق ياسيدتي أؤكد لكِ أن الإمبراطورية البريطانية ستضمن لكِ عودته سالماً |
No entanto, é nosso dever vê-lo regressar em segurança ao mundo exterior. | Open Subtitles | ولذلك السبب فمن واجبنا أن نعيده سالماً للعالم الخارجي |
Um dever de capitão é ir ao fundo com o navio mas aqui estou eu, seguro e seco, graças ao teu desejo. | Open Subtitles | مِنْ واجب القبطان أنْ يغرق مع مركبته لكنّي واقف هنا سالماً وجافّاً بفضل أمنيتك |
Estava a agradecer aos deuses pelo teu regresso seguro. | Open Subtitles | أمي كنت أشكر الآلهة على عودتك سالماً |
Queres tudo seguro. Como a América! | Open Subtitles | تريد كل شىء سالماً مثل أمريكا تماماً |
Pode viajar despido no gélido vácuo e sob a intensa radiação do espaço, e regressar ileso. | Open Subtitles | يستطيع السفر مكشوفاً في الفراغ البارد و الااشعاعات الشديدة في الفضاء و العودة سالماً. |
Ele sobreviveu, mas não ileso. | Open Subtitles | لقد نجى , لكن ليس سالماً القوى المظلمة المزروعة بداخله |
Servi durante oitos anos na Marinha, sai ileso. | Open Subtitles | لقد خدمت 8 سنوات في مشاة البحرية وخرجت سالماً |
Ele só precisa de pensar em cumprir esta missão e voltar vivo. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن يركز جيدا ً في مهمته ويرجع سالماً |
Tem cuidado. Ele está a mentir. Olha, o amigo dele, o Sammy vive aqui. | Open Subtitles | حسناً هذا يبدو منطقياً تماماً وقتاً ممتعاً , كن سالماً |
- Digo que te cuides. Queremos-te de volta inteiro. | Open Subtitles | ـ قلتّ, أعتنِّ بنفسك, نريدك أن تعود سالماً |