"سبباً كافياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • razão suficiente
        
    Aí tem uma razão suficiente para eu a retirar do caso... Open Subtitles يعتبر ذلك سبباً كافياً بالنسبة لي لأعفيك من هذهِ المهمة
    Mas posso-vos dizer que só querer que ela combata demónios convosco não é razão suficiente para a convencer a vir para cá. Open Subtitles لكنني سأقول لكم هذا ، رغبتكم بجعلها تحارب المسعوذين معكما ليس سبباً كافياً لجعلها تنتقل إلى هنا
    O informante tinha razão suficiente para acreditar que podiam estar envolvidas armas de fogo. Open Subtitles المبلغ أعطانا سبباً كافياً لكي نعتقد أن الأسلحة النارية يمكن أن تستخدم
    Não é razão suficiente para a deixar ir? Open Subtitles أليس هذا سبباً كافياً لتتركها في حال سبيلها؟
    Nenhuma dessas coisas são razão suficiente para não ficarem com a pessoa que amam. Open Subtitles ولا شيء من تلك الأمور يعد سبباً كافياً لكي لا تكون مع من تحب
    por que não te parece razão suficiente? Open Subtitles لماذا لا يكونُ هذا سبباً كافياً لك؟
    Isso não é razão suficiente. Isso nem sequer é um motivo. Open Subtitles هذا ليس سبباً كافياً هذا ليس سبباً
    E não só porque você e os Anciães nos retiraram os poderes, o que obviamente, seria razão suficiente. Open Subtitles وليس فقط بسبب انكِ والكبار ...اخذتم قوانا والذي بالطبع سيكونُ سبباً كافياً
    - Ainda assim, não é razão suficiente. - A Piper acha que é. Open Subtitles لا يزال هذا سبباً كافياً حسناً ، (بايبر) تعتقد أنه كذلك
    Não quero saber. Não é razão suficiente para virar as costas ao Leonard. Open Subtitles لا أكترث، ليس سبباً كافياً لنتخلى عن (ليونارد بايلي)
    Prático não é razão suficiente. Open Subtitles عملي" ليس سبباً كافياً"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more