Meu único motivo, não mas tenho tão poucos amigos próximos. | Open Subtitles | ليسَ سببي الوحيد، كلا لكن لديَ القليل منَ الأصدقاء المُقربين |
Talvez o meu motivo fosse ajudar-te a sair de Fox River. | Open Subtitles | ربما كان سببي أن أساعدك في الخروج (من (فوكس ريفر |
Só o amor me importa. - É a minha razão de viver. | Open Subtitles | الحب هو كل ما أهتم به سببي الوحيد للبقاء |
Recusaste o meu pedido. Essa foi a minha razão. Por isso, qual é a tua? | Open Subtitles | رفضتِ الزواج بي، كان ذلك سببي فما سببكِ أنتِ؟ |
- Pressupõe que a minha causa está errada. | Open Subtitles | - الذي يفترض سببي خاطئ. - أوه، هو، الوكيل مولدر. |
Ai está a minha causa provável. | Open Subtitles | الآن لدي سببي المقنع |
Quero que saibas... que as minhas razões para fazer isto não são egoístas, só isto... | Open Subtitles | أريدك أن تفهم هذا هو سببي لفعل هذا لست أبحث عن منفعة، فقط هذا |
Vieste para cá por um motivo, Jake. Agora também é o meu motivo. | Open Subtitles | .أتيت هنا لسبب يا(جيك) .الآن صار سببي أيضًا |
Eram o meu motivo para a tua pena ser atrasada! | Open Subtitles | ! لقد كانوا سببي لتأجيل حكمك |
Tu sabes o meu motivo. | Open Subtitles | أنت تعرف سببي. |
Por vezes o meu amor por um futuro brilhante tolda a minha razão. | Open Subtitles | بعض الأحيا حبُ حياتي يحجبُ سببي. |
A minha razão é que escolhi viver com o meu amigo | Open Subtitles | سببي هو انني أخترت أن أعيش مع صديقي |
A minha razão permanecerá para sempre no silêncio. | Open Subtitles | سببي يرقد ها هناك صامتاً |
A minha razão seria o amor. Chas. | Open Subtitles | سببي سيكون الحب |
Esta é a minha razão. | Open Subtitles | هذا هو سببي |
A minha causa é que você é um canalha manhoso. | Open Subtitles | سببي هو بأنك إبن سافله غامض |
AH, SIM... A minha causa... | Open Subtitles | نعم , سببي |
E isso faz com que as minhas razões sejam melhores que as suas. | Open Subtitles | وهذا يجعل سببي أفضل من أي من أسبابكم |
- As minhas razões são as tuas razões. | Open Subtitles | - سببي سببك. |