"سبعة أشخاص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sete
        
    Ele entrou em pânico e sete pessoas desceram do avião. Open Subtitles شعر بالخوف و قام سبعة أشخاص بالنزول من الطائرة
    Apenas sete pessoas da Agência inteira a têm, todos directores de Divisão. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هو، كلّهم مدراء قسم.
    Estou disposto a matar sete pessoas para finalizar o trabalho. - Touché. Open Subtitles أنا مستعدٌ لقتل سبعة أشخاص من أجل إنجاز العمل ذلك صحيح.
    Isto é uma enfermaria de tuberculosos. Na altura em que esta fotografia foi tirada, no final do século XIX, uma em cada sete pessoas morria de tuberculose. TED هذا هو جناح مرضى السل، وفي وقت التقاط هذه الصورة في آواخر 1800، واحد من كل سبعة أشخاص كان يموت بسبب السل.
    Vemos um tipo de distribuição aleatória talvez 67 ataques, foi morta uma pessoa, ou 47 ataques onde foram mortas sete pessoas . TED فنرى نوعا من التوزع العشوائي ربما 67 هجوما، و شخص واحد يُقتل أو 47 هجوما أين قتل سبعة أشخاص
    Morreram, pelo menos sete pessoas, e muitas outras ficaram feridas. TED قُتل سبعة أشخاص على الأقل وجُرح الكثيرون
    Em Nova Iorque, foi comunicado que sete pessoas sucumbiram por causa das altas temperaturas. Open Subtitles في مدينة نيويورك، سبعة أشخاص لقوا مصرعهم بعد أن استسلموا بسبب درجة الحرارة المرتفعة
    Tenho sete dependentes! Uma moedinha! Open Subtitles لدي سبعة أشخاص أنفق عليهم اعطني بعض الفكّة رجاءً
    Vi seis ou sete serem abatidos. Open Subtitles ورأيت ستة أو سبعة أشخاص ينبطحون على الأرض
    Entre os dois mataram sete pessoas e fugiram com perto de $100,000. Open Subtitles الإثنان قتلا سبعة أشخاص و أفلتوا من العقاب بعد سرقة 100,000 دولار
    Ou apanhamos o John Doe... ou ele mata os sete e o caso fica pendente para sempre. Open Subtitles أو أنه سيقتل سبعة أشخاص وهذه القضيه تستمر لسنوات
    Foi preso em 1959 pelos britânicos por um bombardeamento que matou sete civis. Open Subtitles الجيش اليهودي السري. البريطانيون قبضوا عليه 1959 لتفجير تسبب في مقتل سبعة أشخاص.
    Não pode lá deixar sete pessoas! Open Subtitles لا يمكن ترك سبعة أشخاص محبوسين في الماضي هناك
    Bom, para a cerimónia em si temos as bandas militares, a mistura certa de sete oradores, nada de carpideiras... Open Subtitles حسناً، و الآن من أجل احتفال لائق لدينا الفرق العسكرية و سبعة أشخاص مناسبين لإلقاء كلمة دون بكاء كالأطفال
    A branca de neve não tinha sete anões? Open Subtitles إنتظر دقيقة الثلج الابيض كان عنده سبعة أشخاص
    Apenas sete pessoas na Agência têm este nível de autorização. E todas estão nesta sala. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هذا المستوى من الترخيص.
    Ver-te entrevistar cinco a sete candidatos bem qualificados. Open Subtitles أن يراك تقابل من خمسة إلى سبعة أشخاص مؤهلين بشكل جيد للزمالة
    Há mais sete pessoas nesta casa e tu não entendes. Open Subtitles هناك سبعة أشخاص أخرين في هذا البيت، وأنت لا تفهم ذلك
    sete pessoas tiveram que se ir embora. Open Subtitles إنه فقط لا يكفي سبعة أشخاص كان عليهم الرحيل
    E se estas pessoas forem assassinas e tiverem sete fotos de sete cadáveres e as nossas? Open Subtitles ماذا إن كانوا قتله مختلين وقد قتلوا سبعة أشخاص وأخذوا صور لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more